THE ALFEE - Kaze wo Oikakete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction THE ALFEE - Kaze wo Oikakete




Kaze wo Oikakete
В погоне за ветром
流されつづけて
Меня уносило течением,
遠くまでひとり来た
В одиночестве я зашел так далеко.
叶わぬ恋 届かぬ夢
Несбыточная любовь, недостижимая мечта,
くやしさに耐えてきた
Я терпел горечь.
変わらぬ情熱で もう一度走りだそう
С неизменной страстью, давай снова побежим.
そして君は風を追いかけて
И ты гонишься за ветром,
翼広げ心に舞う
Расправляешь крылья, танцуешь в своем сердце.
僕は君を追いかけて
Я гонюсь за тобой,
さすらう旅人になる
Становлюсь странствующим путником.
Chasing the wind
В погоне за ветром,
あきらめない夢は終わらない
Мечта, от которой не отказываешься, не заканчивается.
いくつもの想い出が
Множество воспоминаний
せつない夜をつくる
Создают тоскливые ночи.
時には振り向いて
Иногда оглядывайся назад,
昨日を見つめてごらん
Взгляни на вчерашний день.
記憶をつなげたとき 新しい時間が見える
Когда ты свяжешь воспоминания, увидишь новое время.
そしてメビウスの法則のよう
И как закон Мёбиуса,
哀しみも喜びに変わる
Печаль превращается в радость.
どんなに今離れていても
Как бы далеко мы сейчас ни были,
涙が想いを運ぶのさ
Слёзы несут наши чувства.
Chasing the wind
В погоне за ветром,
あきらめない夢は終わらない
Мечта, от которой не отказываешься, не заканчивается.
あの時の瞳で 君を見つめていたい
Я хочу смотреть на тебя теми же глазами, что и тогда.
そして時は風を追いかけて
И время гонится за ветром,
星は光り追いかける
Звезды светятся, гонясь за ним.
夢は愛を追いかけて
Мечта гонится за любовью,
人は明日を追いかける
Люди гонятся за завтрашним днем.
Time, never ending, chasing after the wind
Время, бесконечное, гонится за ветром,
While stars in the sky, chasing shining sun
Пока звезды на небе гонятся за сияющим солнцем,
風を追いかけて 君に向かって
В погоне за ветром, к тебе,
Chasing the wind
В погоне за ветром,
あきらめない夢は終わらない
Мечта, от которой не отказываешься, не заканчивается.





Writer(s): Toshihiko Takamizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.