Paroles et traduction The All‐American Rejects - Breakin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on
tight
Держись
крепче,
Wrap
your
arms
around
me
'til
your
Обними
меня
так
сильно,
Knuckles
are
burning
white
Чтобы
костяшки
побелели.
And
all
your
tears
(all
your
tears)
И
все
твои
слезы
(все
твои
слезы)
They
couldn't
match
the
bitter
taste
Не
сравнятся
с
горьким
вкусом
Of
all
these
wasted
years
Всех
этих
потраченных
впустую
лет.
And
all
you
take,
take
И
все,
что
ты
забираешь,
забираешь,
Everything
that
wasn't
even
yours
Все,
что
даже
не
было
твоим.
Wait,
wait
Подожди,
подожди,
You
don't
got
a
hold
of
me
anymore
Ты
больше
не
держишь
меня.
In
a
clear
view,
there's
a
silhouette
В
ясном
виде,
вижу
твой
силуэт,
And
I
watch
you,
and
I
can't
forget
И
я
смотрю
на
тебя,
и
не
могу
забыть.
(I
knew
we
were
done
when
you
locked
that
door)
(Я
знал,
что
между
нами
все
кончено,
когда
ты
захлопнула
ту
дверь.)
Yeah,
I
figured
it
out,
now
Да,
я
понял
теперь,
Breakin's
what
the
heart
is
for
Разбиваться
— вот
для
чего
нужно
сердце.
When
I
see
you
in
a
silhouette
Когда
я
вижу
твой
силуэт,
And
you
hold
close,
do
you
feel
regret?
И
ты
прижимаешься
к
кому-то,
чувствуешь
ли
ты
сожаление?
(You're
kicking
me
down
when
I
hit
that
floor)
(Ты
добиваешь
меня,
когда
я
падаю
на
пол.)
And
I
figured
it
out,
girl
И
я
понял,
девочка,
Breakin's
what
your
heart
is
Разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
I've
had
to
bite
my
tongue,
but
what's
the
point
if
the
feeling's
gone?
Мне
приходилось
кусать
свой
язык,
но
какой
в
этом
смысл,
если
чувства
ушли?
I
turn
my
head
(I
turn
my
head)
Я
отворачиваюсь
(я
отворачиваюсь),
A
blind
eye
only
sees
a
memory,
but
all
I
see
is
red
(all
I
see
is
red)
Слепой
глаз
видит
только
воспоминания,
но
все,
что
я
вижу,
— это
красный
(все,
что
я
вижу,
— это
красный).
No,
don't,
don't
Нет,
не
надо,
не
надо
Say
it
didn't
happen
that
way
Говорить,
что
все
было
не
так.
I
won't,
won't
Я
не
буду,
не
буду
Believe
another
word
that
you
say
Верить
ни
единому
твоему
слову.
In
a
clear
view,
there's
a
silhouette
В
ясном
виде,
вижу
твой
силуэт,
And
I
watch
you
and
I
can't
forget
И
я
смотрю
на
тебя,
и
не
могу
забыть.
(I
knew
we
were
done
when
you
locked
that
door)
(Я
знал,
что
между
нами
все
кончено,
когда
ты
захлопнула
ту
дверь.)
Yeah,
I
figured
it
out
now
Да,
я
понял
теперь,
Breakin's
what
the
heart
is
for
Разбиваться
— вот
для
чего
нужно
сердце.
When
I
see
you
in
a
silhouette
Когда
я
вижу
твой
силуэт,
And
you
hold
close,
do
you
feel
regret?
И
ты
прижимаешься
к
кому-то,
чувствуешь
ли
ты
сожаление?
(You're
kicking
me
down
when
I
hit
that
floor)
(Ты
добиваешь
меня,
когда
я
падаю
на
пол.)
Yeah,
I
figured
it
out,
girl
Да,
я
понял,
девочка,
Breakin's
what
your
heart
is
for
Разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
Yeah,
breaking's
what
your
heart
is
for
Да,
разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
Yeah,
breaking's
what
your
heart
is
for
Да,
разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
And
not
a
soul
sleeps
И
ни
одна
душа
не
спит,
Another
heart
skips
the
beat
Еще
одно
сердце
пропускает
удар.
It's
every
note
that
you
wrote,
and
I
hope
that
you
choke
on
the
lines
Это
каждая
нота,
что
ты
написала,
и
я
надеюсь,
ты
подавишься
этими
строчками.
You're
wasting
my
time
Ты
тратишь
мое
время.
Another
heart
beats
tonight
Еще
одно
сердце
бьется
сегодня.
In
a
clear
view,
there's
a
silhouette
В
ясном
виде,
вижу
твой
силуэт,
And
I
watch
you,
no
I'll
never
forget
И
я
смотрю
на
тебя,
нет,
я
никогда
не
забуду.
(I
knew
we
were
done
when
you
locked
that
door)
(Я
знал,
что
между
нами
все
кончено,
когда
ты
захлопнула
ту
дверь.)
Yeah,
I
figured
it
out,
now
Да,
я
понял
теперь,
Breakin's
what
the
heart
is
for
Разбиваться
— вот
для
чего
нужно
сердце.
When
I
see
you
in
a
silhouette
Когда
я
вижу
твой
силуэт,
And
you
hold
close,
do
you
feel
regret?
И
ты
прижимаешься
к
кому-то,
чувствуешь
ли
ты
сожаление?
(You're
kicking
me
down
when
I
hit
that
floor)
(Ты
добиваешь
меня,
когда
я
падаю
на
пол.)
And
I
figured
it
out,
girl
И
я
понял,
девочка,
Breakin's
what
your
heart
is
for
Разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
Yeah,
but
breaking's
what
your
heart
is
for
Да,
но
разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
Yeah,
breaking's
what
your
heart
is
for
Да,
разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
Yeah,
but
breaking's
what
your
heart
is
for
Да,
но
разбиваться
— вот
для
чего
нужно
твое
сердце.
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
(Break,
break
break,
break
break,
break
break)
(Разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться,
разбиваться)
Yeah,
breaking's
what
your
heart
is
Да,
разбиваться
— вот
для
чего
нужно
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ritter Tyson V, Wheeler Nick Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.