Paroles et traduction The All‐American Rejects - Dirty Little Secret - Live From The Wiltern
Let
me
know
that
I've
done
wrong
Дай
мне
знать,
что
я
поступил
неправильно
When
I've
known
this
all
along
Когда
я
знал
это
с
самого
начала
I
go
around
a
time
or
two
Я
хожу
туда
раз
или
два
Just
to
waste
my
time
with
you
Просто
чтобы
тратить
свое
время
на
тебя
Tell
me
all
that
you've
thrown
away
Расскажи
мне
обо
всем,
что
ты
выбросил.
Find
out
games
you
don't
wanna
play
Найди
игры,
в
которые
ты
не
хочешь
играть
You
are
the
only
one
that
needs
to
know
Ты
единственный,
кому
нужно
знать
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
сохраню
для
тебя
свой
маленький
грязный
секрет
(Dirty
little
secret)
(Маленький
грязный
секрет)
Don't
tell
anyone
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
говори,
иначе
ты
станешь
еще
одним
сожалением
(Just
another
regret,
hope
that
you
can
keep
it)
(Просто
еще
одно
сожаление,
надеюсь,
что
ты
сможешь
сохранить
его)
My
dirty
little
secret
Мой
маленький
грязный
секрет
Who
has
to
know?
Кто
должен
знать?
When
we
live
such
fragile
lives
Когда
мы
живем
такими
хрупкими
жизнями
It's
the
best
way
we
survive
Это
лучший
способ
выжить
I
go
around
a
time
or
two
Я
хожу
туда
раз
или
два
Just
to
waste
my
time
with
you
Просто
чтобы
тратить
свое
время
на
тебя
Tell
me
all
that
you've
thrown
away
Расскажи
мне
обо
всем,
что
ты
выбросил.
Find
out
games
you
don't
wanna
play
Найди
игры,
в
которые
ты
не
хочешь
играть
You
are
the
only
one
that
needs
to
know
Ты
единственный,
кому
нужно
знать
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
сохраню
для
тебя
свой
маленький
грязный
секрет
(Dirty
little
secret)
(Маленький
грязный
секрет)
Don't
tell
anyone
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
говори,
иначе
ты
станешь
еще
одним
сожалением
(Just
another
regret,
hope
that
you
can
keep
it)
(Просто
еще
одно
сожаление,
надеюсь,
что
ты
сможешь
сохранить
его)
My
dirty
little
secret
Мой
маленький
грязный
секрет
Who
has
to
know?
Кто
должен
знать?
The
way
she
feels
inside
То,
что
она
чувствует
внутри
Those
thoughts
I
can't
deny
Эти
мысли
я
не
могу
отрицать
These
sleeping
dogs
won't
lie
Эти
спящие
собаки
не
будут
лгать
(Won't
lie)
(Не
буду
врать)
And
now
I
try
to
lie
И
теперь
я
пытаюсь
солгать
It's
eating
me
apart
Это
разъедает
меня
на
части
Trace
this
life
back
Проследи
эту
жизнь
в
прошлом
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
сохраню
для
тебя
свой
маленький
грязный
секрет
(Dirty
little
secret)
(Маленький
грязный
секрет)
Don't
tell
anyone
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
говори,
иначе
ты
станешь
еще
одним
сожалением
(Just
another
regret)
(Просто
еще
одно
сожаление)
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
сохраню
для
тебя
свой
маленький
грязный
секрет
(Dirty
little
secret)
(Маленький
грязный
секрет)
Don't
tell
anyone
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
говори,
иначе
ты
станешь
еще
одним
сожалением
(Just
another
regret,
hope
that
you
can
keep
it)
(Просто
еще
одно
сожаление,
надеюсь,
что
ты
сможешь
сохранить
его)
My
dirty
little
secret
Мой
маленький
грязный
секрет
Who
has
to
know?
Кто
должен
знать?
Who
has
to
know?
Кто
должен
знать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ritter Tyson V, Wheeler Nick Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.