Paroles et traduction The All‐American Rejects - Gonzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
never
forget
when
we
started
out
Я
никогда
не
забуду,
как
мы
начинали.
The
beat
of
the
drum,
a
face
in
the
crowd
Бой
барабана,
лицо
в
толпе.
It's
better
this
way,
it's
better
this
way
Так
будет
лучше,
так
будет
лучше.
How
far
we've
come,
now
not
a
soul
can
change
Как
далеко
мы
зашли,
теперь
ни
одна
душа
не
может
измениться.
Remember
the
road
running
under
our
feet
Помнишь
дорогу,
бегущую
под
нашими
ногами?
We'd
shoot
for
the
stars
and
aim
at
the
trees
Мы
стреляли
в
звезды
и
целились
в
деревья.
It's
better
this
way,
it's
better
this
way
Так
будет
лучше,
так
будет
лучше.
Gambling
with
life,
it
was
our
turn
to
play
Играя
в
азартные
игры
с
жизнью,
настала
наша
очередь
играть.
It's
time
only
when
you
look
forward
Время
приходит
только
тогда,
когда
ты
смотришь
вперед.
Can
you
see
behind?
Ты
видишь
сзади?
We
bought
the
ticket
so
we'll
take
the
ride
Мы
купили
билет,
так
что
поедем.
Every
trial
and
every
test
Каждое
испытание
и
каждая
проверка.
We'd
drive
to
the
east
and
we'd
fly
to
the
west
Мы
поедем
на
восток
и
полетим
на
Запад.
Just
running
away,
just
running
away
Просто
убегаю,
просто
убегаю.
We
can't
be
different
'cause
they're
all
the
same
Мы
не
можем
быть
разными,
потому
что
они
все
одинаковы
.
Every
night
that
we'd
ever
start
Каждую
ночь,
когда
мы
начинали.
And
every
beat
of
every
heart
И
каждый
удар
каждого
сердца
...
Is
running
away,
just
running
away
Убегает,
просто
убегает.
Catching
our
breath
at
the
end,
we
could
say
Отдышавшись
в
конце,
мы
могли
бы
сказать:
It's
time
only
when
you
look
forward
Время
приходит
только
тогда,
когда
ты
смотришь
вперед.
Could
you
see
behind?
Ты
видишь
сзади?
Every
taste
we
could
get
was
just
sweet
Каждый
вкус,
который
мы
могли
получить,
был
просто
сладким.
Holding
onto
the
moment
we
let
go
of
life
Держась
за
этот
момент,
мы
отпускаем
жизнь.
We
bought
the
ticket
so
we'll
take
the
ride
Мы
купили
билет,
так
что
поедем.
Day
after
day
in
the
light,
we're
glowing
in
the
dark
День
за
днем
на
свету
мы
сияем
в
темноте.
Standing
was
the
sketch
where
falling
wasn't
hard
Стоять-это
был
набросок,
где
падать
было
несложно.
We
lost
ourselves
to
find
ourselves
Мы
потеряли
себя,
чтобы
найти
себя.
Somewhere
down
the
line
this
time
На
этот
раз
где-то
в
будущем.
Day
after
day
in
the
light,
we're
glowing
in
the
dark
День
за
днем
на
свету
мы
сияем
в
темноте.
Standing
was
the
sketch
where
falling
wasn't
hard
Стоять-это
был
набросок,
где
падать
было
несложно.
We
lost
ourselves
to
find
ourselves
Мы
потеряли
себя,
чтобы
найти
себя.
Somewhere
down
the
line
this
time
На
этот
раз
где-то
в
будущем.
For
some
it's
a
guard,
for
me
it's
a
fact
Для
кого-то
это
охранник,
для
меня-факт.
We'd
make
a
mistake
and
try
to
take
'em
all
back
Мы
совершим
ошибку
и
попытаемся
вернуть
их
обратно.
It's
better
this
way,
it's
better
this
way
Так
будет
лучше,
так
будет
лучше.
Out
of
the
grind
and
then
into
the
grave
Из
грязи
в
князи,
а
потом
в
могилу.
It's
time,
it's
time
only
when
you
look
forward
Это
время,
это
время
только
тогда,
когда
ты
смотришь
вперед.
Could
you
see
behind?
Ты
видишь
сзади?
Every
taste
we
could
get
was
just
sweet
Каждый
вкус,
который
мы
могли
получить,
был
просто
сладким.
Holding
onto
the
moment
we
let
go
of
life
Держась
за
этот
момент,
мы
отпускаем
жизнь.
We
bought
the
ticket
so
we'll
take
the
ride
Мы
купили
билет,
так
что
поедем.
We
bought
the
ticket
so
we'll
take
the
ride
Мы
купили
билет,
так
что
поедем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The All-american Rejects
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.