Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna (Demo Version)
Ich will (Demo Version)
I
never
thought
that
I
was
so
blind
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
blind
bin
I
can
finally
see
the
truth
Ich
kann
endlich
die
Wahrheit
sehen
It's
me
for
you
Ich
bin
es
für
dich
Tonight
you
can't
imagine
that
I'm
by
your
side
Heute
Abend
kannst
du
dir
nicht
vorstellen,
dass
ich
an
deiner
Seite
bin
'Cause
it's
never
gonna
be
the
truth
Weil
es
niemals
die
Wahrheit
sein
wird
So
far
for
you
So
weit
weg
für
dich
But
can
you
hear
me
say?
Aber
kannst
du
mich
sagen
hören?
Don't
throw
me
away
Wirf
mich
nicht
weg
And
there's
no
way
out
Und
es
gibt
keinen
Ausweg
I
gotta
hold
you
somehow
Ich
muss
dich
irgendwie
halten
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
Du
willst
mich
auch
berühren
Everyday
but
all
I
have
is
time
Jeden
Tag,
aber
alles,
was
ich
habe,
ist
Zeit
Our
love's
the
perfect
crime
Unsere
Liebe
ist
das
perfekte
Verbrechen
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
Du
willst
mich
auch
berühren
Every
way
and
when
they
set
me
free
Auf
jede
Art
und
Weise,
und
wenn
sie
mich
freilassen
Just
put
your
hands
on
me
Leg
einfach
deine
Hände
auf
mich
Take
everything
that
I
know
you'll
break
Nimm
alles,
von
dem
ich
weiß,
dass
du
es
zerbrechen
wirst
And
I
give
my
life
away
Und
ich
gebe
mein
Leben
weg
So
far
for
you
So
weit
weg
für
dich
But
can
you
hear
me
say?
Aber
kannst
du
mich
sagen
hören?
Don't
throw
me
away
Wirf
mich
nicht
weg
And
there's
no
way
out
Und
es
gibt
keinen
Ausweg
I
gotta
hold
you
somehow
Ich
muss
dich
irgendwie
halten
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
Du
willst
mich
auch
berühren
Everyday
but
all
I
have
is
time
Jeden
Tag,
aber
alles,
was
ich
habe,
ist
Zeit
Our
love's
the
perfect
crime
Unsere
Liebe
ist
das
perfekte
Verbrechen
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
Du
willst
mich
auch
berühren
Every
way
and
when
they
set
me
free
Auf
jede
Art
und
Weise,
und
wenn
sie
mich
freilassen
Just
put
your
hands
on
me
Leg
einfach
deine
Hände
auf
mich
Tonight
I'm
weak
(tonight
I'm
weak)
Heute
Abend
bin
ich
schwach
(heute
Abend
bin
ich
schwach)
It's
just
another
day
without
you
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
ohne
dich
That
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
An
dem
ich
nicht
schlafen
kann
(ich
kann
nicht
schlafen)
I
gave
away
the
world
for
you
to
Ich
habe
die
Welt
für
dich
aufgegeben
Hear
me
say
Hör
mich
sagen
Don't
throw
me
away
(don't
throw
me
away)
Wirf
mich
nicht
weg
(wirf
mich
nicht
weg)
And
there's
no
way
out
Und
es
gibt
keinen
Ausweg
I
gotta
hold
you
somehow
Ich
muss
dich
irgendwie
halten
All
I
wanna
do
is
touch
you
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
dich
berühren
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
Du
willst
mich
auch
berühren
Everyday
but
I
all
I
have
is
time
Jeden
Tag,
aber
alles,
was
ich
habe,
ist
Zeit
Our
love's
the
perfect
crime
Unsere
Liebe
ist
das
perfekte
Verbrechen
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
Du
willst
mich
auch
berühren
Every
way
and
when
they
set
me
free
Auf
jede
Art
und
Weise,
und
wenn
sie
mich
freilassen
Just
put
your
hands
on
me
Leg
einfach
deine
Hände
auf
mich
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
You
wanna
touch
me
too
(everyday)
Du
willst
mich
auch
berühren
(jeden
Tag)
But
I
all
I
have
is
time
Aber
alles,
was
ich
habe,
ist
Zeit
Our
love's
the
perfect
crime
Unsere
Liebe
ist
das
perfekte
Verbrechen
I
wanna
I
wanna
I
wanna
touch
you
(I
wanna)
Ich
will,
ich
will,
ich
will
dich
berühren
(ich
will)
You
wanna
touch
me
too
(I
wanna)
Du
willst
mich
auch
berühren
(ich
will)
Every
way
and
when
they
set
me
free
(I
wanna)
Auf
jede
Art
und
Weise,
und
wenn
sie
mich
freilassen
(ich
will)
Just
put
your
hands
on
me
Leg
einfach
deine
Hände
auf
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Ritter, Nick Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.