Paroles et traduction The All-American Rejects - I Wanna
I
never
thought
that
I
was
so
blind
Я
никогда
не
думал,
что
я
настолько
слеп.
I
can
finally
see
the
truth
Наконец-то
я
вижу
правду.
It's
me
for
you
Это
я
для
тебя.
Tonight,
you
can't
imagine
that
I'm
by
your
side
Сегодня
ночью
ты
даже
представить
себе
не
можешь,
что
я
рядом
с
тобой.
'Cause
it's
never
gonna
be
the
truth
Потому
что
это
никогда
не
будет
правдой
.
So
far
for
you
Пока
что
для
тебя
But
can
you
hear
me
say
Но
ты
слышишь
что
я
говорю
Don't
throw
me
away?
Не
выбрасывай
меня?
And
there's
no
way
out
И
нет
никакого
выхода.
I
gotta
hold
you
somehow
Я
должен
как-то
удержать
тебя.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me
too
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне
Every
day,
but
all
I
have
is
time
Каждый
день,
но
все,
что
у
меня
есть-это
время.
Our
love's
the
perfect
crime
Наша
любовь-идеальное
преступление.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me
too
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне
Every
way,
and
when
they
set
me
free
Во
всех
смыслах,
и
когда
они
освободят
меня.
Just
put
your
hands
on
me
Просто
положи
на
меня
свои
руки.
Take
everything
that
I
know
you'll
break
Возьми
все,
что,
я
знаю,
ты
сломаешь.
And
I
give
my
life
away
(give
my
life
away)
И
я
отдаю
свою
жизнь
(отдаю
свою
жизнь).
So
far
for
you
Пока
что
для
тебя
But
can
you
hear
me
say
Но
ты
слышишь
что
я
говорю
Don't
throw
me
away?
Не
выбрасывай
меня?
And
there's
no
way
out
И
нет
никакого
выхода.
I
gotta
hold
you
somehow
Я
должен
как-то
удержать
тебя.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me
too
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне
Every
day,
but
all
I
have
is
time
Каждый
день,
но
все,
что
у
меня
есть-это
время.
Our
love's
the
perfect
crime
Наша
любовь-идеальное
преступление.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me
too
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне
Every
way,
and
when
they
set
me
free
Во
всех
смыслах,
и
когда
они
освободят
меня.
Just
put
your
hands
on
me
Просто
положи
на
меня
свои
руки.
Tonight,
I'm
weak
(tonight,
I'm
weak)
Сегодня
вечером
я
слаб
(сегодня
вечером
я
слаб).
It's
just
another
day
without
you
Это
просто
еще
один
день
без
тебя.
And
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
И
я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
gave
away
the
world
for
you
to
Я
отдал
весь
мир
за
тебя.
Hear
me
say
Послушай,
что
я
скажу.
Don't
throw
me
away
(don't
throw
me
away)
Не
бросай
меня
(не
бросай
меня).
And
there's
no
way
out
И
нет
никакого
выхода.
I
gotta
hold
you
somehow
(all
I
wanna
do
is
touch
you)
Я
должен
как-то
обнять
тебя
(все,
что
я
хочу,
- это
прикоснуться
к
тебе).
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me
too
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне
Every
day,
but
I
all
I
have
is
time
Каждый
день,
но
все,
что
у
меня
есть,
- это
время.
Our
love's
the
perfect
crime
Наша
любовь-идеальное
преступление.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me,
too
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне.
Every
way,
and
when
they
set
me
free
Во
всех
смыслах,
и
когда
они
освободят
меня.
Just
put
your
hands
on
me
Просто
положи
на
меня
свои
руки.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
You
wanna
touch
me
too
(every
day)
Ты
тоже
хочешь
прикасаться
ко
мне
(каждый
день).
But
I
all
I
have
is
time
Но
все
что
у
меня
есть
это
время
Our
love's
the
perfect
crime
Наша
любовь-идеальное
преступление.
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
touch
you
(I
wanna)
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе
(я
хочу).
You
wanna
touch
me
too
(I
wanna)
Ты
тоже
хочешь
прикоснуться
ко
мне
(я
хочу).
Every
way,
and
when
they
set
me
free
(I
wanna)
Во
всех
смыслах,
и
когда
они
освободят
меня
(я
хочу).
Just
put
your
hands
on
me
Просто
положи
на
меня
свои
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Ritter, Nick Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.