The All‐American Rejects - It Ends Tonight - Edit Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The All‐American Rejects - It Ends Tonight - Edit Version




It Ends Tonight - Edit Version
Это заканчивается сегодня вечером - Редактированная версия
Your subtleties they strangle me
Твои тонкие намеки душат меня,
I can′t explain myself at all
Я совсем не могу объяснить себя.
And all the wants, and all the needs
И все желания, и все потребности,
All I don't want to need at all
Все, в чем я совсем не хочу нуждаться.
The walls start breathing, my mind′s unweaving
Стены начинают дышать, мой разум расплетается,
Maybe it's best you leave me alone
Может быть, лучше тебе оставить меня в покое.
A weight is lifted on this evening
Груз спадает с моих плеч этим вечером,
I give the final blow
Я наношу последний удар.
When darkness turns to light
Когда тьма превратится в свет,
It ends tonight, it ends tonight
Все закончится сегодня, все закончится сегодня.
A falling star, at least I fall alone
Падающая звезда, по крайней мере, я падаю один.
I can't explain what you can′t explain
Я не могу объяснить то, что ты не можешь объяснить,
You′re finding things that you didn't know
Ты находишь то, чего не знала.
I look at you with such disdain
Я смотрю на тебя с таким презрением.
The walls start breathing, my mind′s unweaving
Стены начинают дышать, мой разум расплетается,
Maybe it's best you leave me alone
Может быть, лучше тебе оставить меня в покое.
A weight is lifted on this evening
Груз спадает с моих плеч этим вечером,
I give the final blow
Я наношу последний удар.
When darkness turns to light
Когда тьма превратится в свет,
It ends tonight, it ends tonight
Все закончится сегодня, все закончится сегодня.
Just a little insight won′t make this right
Небольшое прозрение не исправит этого,
It's too late to fight, it ends tonight, it ends tonight
Слишком поздно бороться, все закончится сегодня, все закончится сегодня.
Now I′m on my own side
Теперь я на своей стороне,
It's better than being on your side
Это лучше, чем быть на твоей стороне.
It's my fault when you′re blind
Это моя вина, что ты слепа,
It′s better that I see it through your eyes
Лучше мне видеть это твоими глазами.
All these thoughts locked inside
Все эти мысли заперты внутри,
Now you're the first to know
Теперь ты первая, кто узнает.
When darkness turns to light
Когда тьма превратится в свет,
It ends tonight, it ends tonight
Все закончится сегодня, все закончится сегодня.
Just a little insight won′t make this right
Небольшое прозрение не исправит этого,
It's too late to fight, it ends tonight
Слишком поздно бороться, все закончится сегодня.
It ends when darkness turns to light
Все закончится, когда тьма превратится в свет,
It ends tonight, it ends tonight
Все закончится сегодня, все закончится сегодня.
Just a little insight won′t make this right
Небольшое прозрение не исправит этого,
It's too late to fight, it ends tonight, it ends tonight
Слишком поздно бороться, все закончится сегодня, все закончится сегодня.
Tonight, insight
Сегодня вечером, прозрение.
When darkness turns to light it ends tonight
Когда тьма превратится в свет, все закончится сегодня.





Writer(s): Tyson Ritter, Nick Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.