Paroles et traduction The All‐American Rejects - The Wind Blows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
to
breathe
Мне
нужно
дышать,
You
can't
take
that
from
me
Ты
не
можешь
отнять
это
у
меня,
'Cause
it's
all
that
you
left
that's
mine
Ведь
это
всё,
что
ты
оставила
мне,
And
you
had
to
leave
И
тебе
пришлось
уйти,
And
that's
all
I
can
see
И
это
всё,
что
я
вижу,
But
you
told
me
your
love
was
blind
Но
ты
говорила,
что
твоя
любовь
слепа.
I
know
there
are
times
you're
so
impossible
Я
знаю,
бывают
времена,
когда
ты
такая
невыносимая,
That
I
should
sign
a
waiver
Что
мне
стоит
подписать
отказ,
And
you
will
find
someone
worth
walking
on
И
ты
найдешь
кого-то,
по
кому
можно
ходить
ногами,
When
you
ask
me
to
go
Когда
ты
попросишь
меня
уйти.
I'll
leave
when
the
wind
blows
Я
уйду,
когда
подует
ветер.
Take
a
breath,
there
your
heart
goes
Вдохни,
вот
и
твое
сердце
ушло.
I'll
be
outside
of
your
window
Я
буду
за
твоим
окном,
I'll
pass
by,
but
I'll
go
slow
Я
пройду
мимо,
но
медленно.
I'll
leave
when
the
wind
blows
Я
уйду,
когда
подует
ветер.
There
was
a
day
Был
день,
You
threw
our
love
away
Когда
ты
выбросила
нашу
любовь,
Then
you
passed
it
to
someone
new
А
потом
отдала
ее
кому-то
другому.
You
wanna
stay
Ты
хочешь
остаться,
But
since
you
wanna
play
Но
раз
уж
ты
хочешь
играть,
I
can
finally
say
we're
through
Я
наконец
могу
сказать,
что
между
нами
всё
кончено.
And
I
know
there
are
times
you're
so
impossible
И
я
знаю,
бывают
времена,
когда
ты
такая
невыносимая,
And
you
ask
me
to
go
И
ты
просишь
меня
уйти.
I'll
leave
when
the
wind
blows
Я
уйду,
когда
подует
ветер.
Take
a
breath,
there
your
heart
goes
Вдохни,
вот
и
твое
сердце
ушло.
I'll
be
outside
of
your
window
Я
буду
за
твоим
окном,
I'll
pass
by,
but
I'll
go
slow
Я
пройду
мимо,
но
медленно.
I'll
leave
when
the
wind
blows
Я
уйду,
когда
подует
ветер.
You
can
scream,
there's
just
echoes
Ты
можешь
кричать,
но
будет
только
эхо.
I"ll
pass
outside
of
your
window
Я
пройду
мимо
твоего
окна,
You'll
be
sad
that
you
let
me
go
Тебе
будет
грустно,
что
ты
отпустила
меня.
I'll
leave,
but
just
know
Я
уйду,
но
знай,
As
I
lay
in
solitude
Когда
я
лежу
в
одиночестве,
Oh,
what's
a
boy
supposed
to
do?
Что
должен
делать
парень?
I
shake
the
very
thought
of
you
Я
отгоняю
мысли
о
тебе,
And
me
together,
I
remember
И
о
нас
вместе,
я
помню,
Late
nights
when
I
stayed
up
late
Ночи,
когда
я
не
спал
до
поздна,
All
I'd
do
is
wait
and
wait
Всё,
что
я
делал,
это
ждал
и
ждал.
You're
never
coming
home
to
me
Ты
никогда
не
вернешься
ко
мне
домой,
That's
the
hardest
thing
to
see
Это
самое
трудное
- осознать.
(That's
the
hardest
thing
to
see)
(Это
самое
трудное
- осознать.)
I
got
to
breathe
Мне
нужно
дышать,
You
can't
take
that
from
me
Ты
не
можешь
отнять
это
у
меня.
I
can
finally
say
we're
through
Я
наконец
могу
сказать,
что
между
нами
всё
кончено.
I'll
leave
when
the
wind
blows
Я
уйду,
когда
подует
ветер.
Take
a
breath,
there
your
heart
goes
Вдохни,
вот
и
твое
сердце
ушло.
I'll
be
outside
of
your
window
Я
буду
за
твоим
окном,
I'll
pass
by,
but
I'll
go
slow
Я
пройду
мимо,
но
медленно.
I'll
leave
when
the
wind
blows
Я
уйду,
когда
подует
ветер.
You
can
scream,
there's
just
echoes
Ты
можешь
кричать,
но
будет
только
эхо.
I'll
pass
outside
of
your
window
Я
пройду
мимо
твоего
окна,
You'll
be
sad
that
you
let
me
go
Тебе
будет
грустно,
что
ты
отпустила
меня.
On
every
face
you'll
ever
know
На
каждом
лице,
которое
ты
когда-либо
увидишь,
And
everywhere
you'll
ever
go
И
везде,
куда
бы
ты
ни
пошла,
You'll
feel
when
the
wind
blows
Ты
почувствуешь,
как
дует
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ritter Tyson V, Wheeler Nick Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.