Paroles et traduction The All Seeing I - Walk Like A Panther - 7" Version
Marie
has
set
up
home
Мари
устроилась
дома.
With
a
woman
half
my
age
С
женщиной
вдвое
моложе
меня.
A
half-wit
in
a
leotard
Полоумный
в
трико.
Stands
on
my
stage
Стоит
на
моей
сцене.
The
standards
have
fallen
Стандарты
пали.
My
value
has
dropped
Моя
ценность
упала.
But
don't
shed
a
tear
Но
не
проливай
ни
слезинки.
Some
walk
like
they
own
the
place
Некоторые
ходят
так,
будто
это
их
дом.
Whilst
others
creep
in
fear
В
то
время
как
другие
ползают
в
страхе.
Try
if
you
can
Попробуй,
если
сможешь.
To
walk
like
a
man
Ходить
как
мужчина
But
if
you
don't
come
near
Но
если
ты
не
подойдешь
ближе
...
You've
got
to
fly
like
an
eagle
Ты
должен
летать,
как
орел.
Prowl
like
a
lion
in
Africa
Рыщу,
как
лев
в
Африке.
Leap
like
a
salmon
home
from
the
sea
Прыгай
как
лосось
домой
из
моря
To
keep
up
with
me
Чтобы
не
отставать
от
меня
You've
got
to
walk
like
a
panther
tonight
Сегодня
ночью
ты
должна
идти,
как
пантера.
The
old
home
town
just
looks
the
same
Старый
родной
город
выглядит
все
так
же.
Like
a
derelict
man
who
has
died
out
of
shame
Как
брошенный
человек,
который
умер
от
стыда.
Like
a
jumble
sale
left
out
in
the
rain
Как
беспорядочная
распродажа,
оставленная
под
дождем.
It's
not
good
Это
нехорошо.
It's
not
right
Это
неправильно.
The
standards
have
fallen
Стандарты
пали.
My
value
has
dropped
Моя
ценность
упала.
But
don't
shed
a
tear
Но
не
проливай
ни
слезинки.
Some
walk
like
they
own
the
place
Некоторые
ходят
так,
будто
это
их
дом.
Whilst
others
creep
in
fear
В
то
время
как
другие
ползают
в
страхе.
Try
if
you
can
Попробуй,
если
сможешь.
To
walk
like
a
man
Ходить
как
мужчина
But
if
you
don't
come
near
Но
если
ты
не
подойдешь
ближе
...
You've
got
to
fly
like
an
eagle
Ты
должен
летать,
как
орел.
Prowl
like
a
lion
in
Africa
Рыщу,
как
лев
в
Африке.
Leap
like
a
salmon
home
from
the
sea
Прыгай
как
лосось
домой
из
моря
To
keep
up
with
me
Чтобы
не
отставать
от
меня
You've
got
to
walk
like
a
panther
tonight
Сегодня
ночью
ты
должна
идти,
как
пантера.
Where
did
you
leave
your
self
respect
Где
ты
оставил
свое
самоуважение
You
like
look
like
a
reptile
Тебе
нравится
выглядеть
как
рептилия
Your
house
is
a
wreck
Твой
дом
- развалина.
Your
existence
an
insult
Твое
существование-оскорбление.
And
stains
that
are
suspect
И
подозрительные
пятна.
Cover
your
clothes
Прикрой
свою
одежду.
The
standards
have
fallen
Стандарты
пали.
My
value
has
dropped
Моя
ценность
упала.
But
don't
shed
a
tear
Но
не
проливай
ни
слезинки.
Some
walk
like
they
own
the
place
Некоторые
ходят
так,
будто
это
их
дом.
Whilst
others
creep
in
fear
В
то
время
как
другие
ползают
в
страхе.
Try
if
you
can
Попробуй,
если
сможешь.
To
walk
like
a
man
Ходить
как
мужчина
But
if
you
don't
come
near
Но
если
ты
не
подойдешь
ближе
...
You've
got
to
fly
like
an
eagle
Ты
должен
летать,
как
орел.
Prowl
like
a
lion
in
Africa
Рыщу,
как
лев
в
Африке.
Leap
like
a
salmon
home
from
the
sea
Прыгай
как
лосось
домой
из
моря
To
keep
up
with
me
Чтобы
не
отставать
от
меня
You've
got
to
walk
like
a
panther
tonight
Сегодня
ночью
ты
должна
идти,
как
пантера.
Walk
like
a
panther
tonight
Гуляй,
как
пантера,
этой
ночью.
To
keep
up
with
me
you've
got
to
walk
like
a
panther...
Чтобы
не
отставать
от
меня,
ты
должна
идти,
как
пантера...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Peter Buckle, Dean Honer, Jarvis Branson Cocker, Richard Barratt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.