Paroles et traduction The Allergies feat. Andy Cooper - Rock Rock (feat. Andy Cooper)
Party
people
in
this
here
spot!
Тусовщики
в
этом
месте!
You
better
get
on
up
'cause
it's
time
to
rock!
Тебе
лучше
встать,
потому
что
пришло
время
зажигать!
If
you
don't
mind
I
wanna
have
a
little
time
and
innovate
Если
вы
не
возражаете,
я
хочу
немного
времени
и
внести
новшества.
I
wrote
a
hit
I
need
to
put
it
out
and
let
it
emanate
Я
написал
хит
мне
нужно
выпустить
его
и
дать
ему
распространиться
I
molded
every
letter
got
'em
bending
like
a
centipede
Я
лепил
каждую
букву,
заставлял
их
гнуться,
как
сороконожку.
To
remedy
an
enemy
and
mend
him
into
mini-me
Вылечить
врага
и
превратить
его
в
мини-меня.
Started
becoming
animated
when
the
money
made
it
Я
начал
оживляться,
когда
появились
деньги.
Dumb
and
jaded
man
I
hate
it
but
I
run
in
unabated
Тупой
и
измученный
человек
я
ненавижу
это
но
я
бегу
не
останавливаясь
And
I'm
rhyming
never
pantomiming
at
a
gig
and
И
я
рифмую
никогда
не
изображаю
пантомиму
на
концерте
и
Every
line
I
bring
in
any
band
that
I'm
in
you
can
dig
it
Каждую
строчку
которую
я
привожу
в
любой
группе
в
которой
я
участвую
вы
можете
понять
When
I'm
handling
a
crowd
then
I
stand
up
and
I
bow
Когда
я
управляюсь
с
толпой,
я
встаю
и
кланяюсь.
Got
'em
damning
like
the
panama
canal
Они
прокляты,
как
Панамский
канал.
I'm
second
to
none
the
second
I
done
Мне
нет
равных
в
ту
секунду,
когда
я
это
сделал.
Exhaling
every
breath
that
I
get
in
my
lung
Выдыхая
каждый
вдох,
который
я
получаю
в
своих
легких.
And
you
can
take
it
like
a
vitamin
of
rhythm
and
adrenaline
И
ты
можешь
принимать
это
как
витамин
ритма
и
адреналина.
Disseminating
lingo
that
I'm
bringing
in
a
symonym
Распространяя
жаргон,
я
привожу
симоним.
And
many
men
and
women
tend
to
bend
and
do
the
minimum
И
многие
мужчины
и
женщины
склонны
прогибаться
и
делать
минимум.
I
get
'em
with
my
pen
and
then
I
win
and
then
I
win
again
Я
достаю
их
своей
ручкой,
а
потом
выигрываю,
а
потом
снова
выигрываю.
Andy
Cooper
coming
out
of
the
blue
like
Энди
Купер
появился
как
гром
среди
ясного
неба
A
boy
named
sue
saying
"How
do
you
do?"
Мальчик
по
имени
Сью
спрашивает:
"Как
поживаешь?"
I
got
a
beat
that's
like
barefeet
on
concrete
(Hot!)
У
меня
такой
ритм,
как
будто
я
ступаю
босиком
по
бетону
(горячо!).
Burning
out
of
long
beach
Выжигание
из
Лонг-Бич.
All
the
way
to
zaire
I
don't
wanna
lie
here
Всю
дорогу
до
Заира
я
не
хочу
лежать
здесь
When
I
get
an
idea
put
it
into
high-gear
Когда
у
меня
появляется
идея,
я
запускаю
ее
на
полную
мощность.
Ramble
on
c'mon
if
you
roll
but
I'm
a
vagabond
Давай,
давай,
если
хочешь,
но
я
бродяга.
When
I
get
on
and
do
another
show
Когда
я
выйду
на
сцену
и
сделаю
еще
одно
шоу
No
quit
in
me
never
had
enough
Нет
брось
во
мне
никогда
не
было
достаточно
Flow
with
a
beat
like
an
aqueduct
Поток
с
ритмом,
как
акведук.
So
quickly
let
my
rap
erupt
Так
быстро
пусть
мой
рэп
прорвется
наружу
No
diggity
I
got
to
bag
it
up
Нет
диггити
я
должен
упаковать
его
I'm
a
timebomb
ticking
to
blow
with
the
get
up
and
go
Я-бомба
замедленного
действия,
готовая
взорваться
вместе
с
"вставай
и
уходи".
To
belittle
middlemen
who
bring
the
rigmarole
Чтобы
принизить
посредников,
которые
несут
эту
чушь.
And
I'll
arrive
on
the
set
going
live
and
direct
И
я
прибуду
на
съемочную
площадку
буду
жить
и
руководить
Put
a
vibe
in
effect
better
dive
on
the
deck
when
I
...
Приведи
вибрацию
в
действие,
лучше
нырни
на
палубу,
когда
я
...
Rock
Rock
ready
to
roll
Рок
рок
готов
к
роллу
You
wanna
get
the
party
going
anybody
let
me
know
Если
хочешь
устроить
вечеринку
кто
нибудь
дай
мне
знать
'Cause
I'm
a
bad
man
when
they
hand
me
a
MIC
Потому
что
я
плохой
человек,
когда
мне
дают
микрофон.
You
need
to
come
and
see
me
rip
until
the
end
of
the
night
Тебе
нужно
прийти
и
посмотреть
как
я
разрываюсь
до
конца
ночи
I'm
gonna
Rock
Rock
out
of
control
Я
буду
отрываться
отрываться
неуправляемо
With
everybody
going
at
it
when
I'm
putting
on
a
show
Когда
я
устраиваю
шоу,
все
так
и
делают.
I've
been
waiting
on
the
side
for
my
moment
to
arrive
Я
ждал
на
обочине,
когда
настанет
мой
час.
Now
I'm
rocking
with
my
people
and
you
know
we're
gonna
fly
Теперь
я
качаюсь
со
своими
людьми,
и
ты
знаешь,
что
мы
полетим.
A
lobotomy
ought
to
be
given
if
you
wanna
dis
Нужно
сделать
лоботомию,
если
ты
хочешь
этого.
'Cause
I
audibly
got
to
be
on
the
front
of
any
list
Потому
что
я,
очевидно,
должен
быть
первым
в
любом
списке.
When
I
hit
'em
like
(!)
throwing
my
jab
Когда
я
бью
их,
как
(!)
бросаю
свой
джеб.
Got
'em
phased
by
the
phrase
that
I
wrote
on
my
pad
Я
привел
их
в
действие
фразой,
которую
написал
в
своем
блокноте.
Coming
with
a
right
(!!)
I
won't
knock
you
out
Идя
с
правой
(!!),
я
не
вырублю
тебя.
I'll
keep
bringing
the
pain
'til
the
end
of
the
bout
Я
буду
продолжать
причинять
тебе
боль
до
самого
конца
схватки.
My
lips
are
the
lighter
igniting
the
wick
Мои
губы-зажигалка,
зажигающая
фитиль.
That
I
lit
when
I
spit
all
the
fire
(woof!!)
Что
я
зажег,
когда
выплюнул
весь
огонь
(гав!!)
And
there
could
never
be
another
imitating
me
И
не
может
быть
другой,
подражающей
мне.
When
I
kick
it
analytical
and
hit
it
baby
D!
Когда
я
пинаю
его,
аналитик,
и
бью
его,
детка
Ди!
I'm
light-skinned
enigmatic
and
I
never
get
erratic
in
a
lab
У
меня
светлая
кожа,
я
загадочна
и
никогда
не
сбиваюсь
с
пути
в
лаборатории.
I
sink
into
the
cinematic
when
I'm
at
it
Я
погружаюсь
в
кинематограф,
когда
занимаюсь
этим.
I
can
take
a
bit
of
predicate
to
whip
it
into
shape
Я
могу
взять
немного
предиката,
чтобы
придать
ему
форму.
And
innovate
a
groove
I
want
to
ventilate
at
any
rate
И
изобрести
новую
канавку,
которую
я
хочу
проветрить,
во
всяком
случае.
I,
I,
I,
I
got
'em
on
the
ropes
in
a
daze
stoked
and
amazed
Я,
я,
я,
я
держу
их
на
веревках
в
оцепенении,
возбужденных
и
пораженных.
That
I
broke
from
the
cage
talking
really
fast
Что
я
вырвался
из
клетки,
говоря
очень
быстро.
So
your
hair's
pulled
back
like
a
rockabilly
cat's
Твои
волосы
зачесаны
назад,
как
у
кошки-рокабилли.
Take
cover
I
shoot
from
the
hips
Прячься
я
стреляю
с
бедер
Making
waves
like
a
lunar
eclipse
Поднимаю
волны,
как
лунное
затмение.
I'll
attack
'til
you're
black
and
you're
blue
as
the
crips
Я
буду
атаковать,
пока
ты
не
станешь
черным
и
синим,
как
"калеки".
Do
a
top-ten
put
coop
in
the
mix
Сделай
десятку
лучших,
включи
Купа
в
эту
смесь.
I
come
through
with
a
head
of
steam
Я
выхожу
с
головой
пара.
Designing
a
rhyming
scheme
Разработка
схемы
рифмования
Mister
Bravado
aficinado
Мистер
бравада
афицинадо
A
grip
on
the
mic
that
I
rip
like
a
throttle
Хватка
на
микрофоне,
которую
я
разрываю,
как
дроссель.
Fast
on
the
rap
that's
on
and
on
Быстро
на
рэп,
который
продолжается
и
продолжается.
Fast
like
driving
on
the
autobahn
Быстро,
как
на
автобане.
Fast
all
day
like
ramadan
Постись
весь
день
как
в
Рамадан
I'm
huffing
and
puffing
and
becoming
a
phenomenon
Я
пыхчу,
пыхчу
и
становлюсь
феноменом.
'Cause
I
jam
like
nobody
can
Потому
что
я
варю
так,
как
никто
не
умеет.
I'm
in
demand
with
a
plan
like
cobra
command
Я
востребован
с
таким
планом,
как
у
команды
кобры.
Or
Tony
montana
going
bananas
Или
Тони
Монтана
сходит
с
ума
Scoping
the
land
on
a
boat
from
havana
Осматриваю
землю
на
корабле
из
Гаваны.
Man,
I'm
bad
to
the
bone
standing
alone
Чувак,
я
плохой
до
мозга
костей,
стою
один.
Coming
with
a
number
one
hand
made
of
foam
Идет
рука
номер
один
сделанная
из
пенопласта
In
a
zone
and
it's
on
I'm'a
quote
my
favorite
song
В
зоне
и
это
продолжается
я
цитирую
свою
любимую
песню
Bonita
applebum
you
gotta
put
me
on
Бонита
эпплбум,
ты
должна
поставить
меня
на
место.
Bonita,
bonita,
bonita
in-a-gadda-da-vida
Бонита,
Бонита,
Бонита
ин-а-Гадда-да-вида
If
you're
not
a
believer
than
a
mirar
mirar
mirar
Если
ты
не
верующий,
чем
мирар,
мирар,
мирар.
Man
I
couldn't
be
timid
I
live
in
the
minute
Боже,
я
не
могу
быть
робким,
я
живу
минутой.
You
better
run
and
quit
and
admit
Лучше
беги,
брось
и
признайся.
That
I'm
flipping
it
over
the
limit
when
I
Что
я
переворачиваю
его
через
край,
когда
...
Rock
Rock
ready
to
roll
Рок
рок
готов
к
роллу
You
wanna
get
the
party
going
anybody
let
me
know
Если
хочешь
устроить
вечеринку
кто
нибудь
дай
мне
знать
'Cause
I'm
a
bad
man
when
they
hand
me
a
MIC
Потому
что
я
плохой
человек,
когда
мне
дают
микрофон.
You
need
to
come
and
see
me
rip
until
the
end
of
the
night
Тебе
нужно
прийти
и
посмотреть
как
я
разрываюсь
до
конца
ночи
I'm
gonna
Rock
Rock
out
of
control
Я
буду
отрываться
отрываться
неуправляемо
With
everybody
going
at
it
when
I'm
putting
on
a
show
Когда
я
устраиваю
шоу,
все
так
и
делают.
I've
been
waiting
on
the
side
for
my
moment
to
arrive
Я
ждал
на
обочине,
когда
настанет
мой
час.
Now
I'm
rocking
with
my
people
and
you
know
we're
gonna
fly
Теперь
я
качаюсь
со
своими
людьми,
и
ты
знаешь,
что
мы
полетим.
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
Rock
Rock
ready
to
roll
get
ready
to
roll
Рок
рок
готов
к
роллу
приготовься
к
роллу
Rock
Rock
ready
to
roll
keep
on
rockin'
Рок-рок,
готовый
к
роллу,
продолжай
раскачиваться!
Rock
Rock
ready
to
roll
get
ready
to
roll
Рок
рок
готов
к
роллу
приготовься
к
роллу
Rock
Rock
ready
to
roll
rock
on
out
of
here
Рок
рок
готов
к
роллу
рок
вперед
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Cooper, Adam Lewis Volsen, Roy Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.