Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Ain't Wastin Time No More
Last
Sunday
morning,
the
sunshine
felt
like
rain
В
прошлое
воскресное
утро
солнце
казалось
дождем.
The
week
before,
they
all
seemed
the
same
За
неделю
до
этого
они
все
казались
одинаковыми
With
the
help
of
God
and
true
friends,
I've
come
to
realize
С
помощью
Бога
и
настоящих
друзей,
я
понял
это.
I
still
have
two
strong
legs,
and
even
wings
to
fly
У
меня
все
еще
есть
две
сильные
ноги
и
даже
крылья,
чтобы
летать.
So
I,
ain't
a
wastin'
time
no
more
Так
что
я
больше
не
трачу
время
впустую.
'Cause
time
goes
by
like
hurricanes,
and
faster
things
Потому
что
время
летит,
как
ураган,
и
все
быстрее.
Well,
Lord,
Lord,
Miss
Sally,
why
are
your
cryin?
Господи,
Господи,
Мисс
Салли,
почему
ты
плачешь?
Been
around
here
three
long
days,
lookin'
like
we're
dyin'
Пробыли
здесь
три
долгих
дня,
похоже,
мы
умираем.
Go
step
yourself
outside
and
look
up
at
the
stars
above
Выйди
на
улицу
и
посмотри
на
звезды
над
головой.
And
go
on
downtown,
baby,
find
somebody
to
love
И
отправляйся
в
центр
города,
детка,
найди
кого-нибудь,
кого
полюбишь.
Meanwhile,
I
ain't
a
wastin'
time
no
more
Между
тем,
я
больше
не
трачу
время
впустую.
'Cause
time
goes
by
like
pourin'
rain,
and
much
faster
things
Потому
что
время
летит,
как
проливной
дождь,
и
гораздо
быстрее.
You
don't
need
no
gypsy
to
tell
you
why
Тебе
не
нужна
цыганка,
чтобы
объяснить,
почему.
Ya
can't
let
one
precious
day
to
slip
by
Ты
не
можешь
упустить
ни
одного
драгоценного
дня.
Well,
look
inside
yourself,
and
if
you
don't
see
what
you
want
Что
ж,
загляни
внутрь
себя,
и
если
ты
не
видишь
того,
чего
хочешь.
Maybe
sometimes
then
ya
don't
Может
быть
иногда
тогда
ты
этого
не
сделаешь
But
leave
your
mind
alone
and
just
get
high
Но
оставь
свой
разум
в
покое
и
просто
кайфуй.
Well,
by
and
by,
way
after
many
years
have
gone
Ну,
мало-помалу,
кстати,
прошло
уже
много
лет.
And
all
the
war
freaks
die
off,
leavin'
us
alone
И
все
уроды
войны
умирают,
оставляя
нас
в
покое.
We'll
raise
our
children,
in
the
peaceful
way
we
can
Мы
будем
растить
наших
детей
мирным
способом.
It's
up
to
you
and
me
brother
to
try
and
try
again
Это
зависит
от
нас
с
тобой,
брат,
чтобы
попытаться
снова
и
снова.
So,
hear
us
now,
we
ain't
wastin'
time
no
more
Так
что
выслушай
нас,
мы
больше
не
тратим
время
впустую.
'Cause
time
rolls
by
like
hurricanes
Потому
что
время
летит,
как
ураган.
Runnin'
after
the
subway
train
Бегу
за
поездом
метро.
Don't
forget
the
pourin'
rain
Не
забывай
про
проливной
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Lenoir Allman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.