Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Blind Love
Ain't
nobody,
gonna
do
my
baby
wrong
Никто
не
сделает
моей
малышке
ничего
плохого.
Ain't
nobody,
gonna
do
my
baby
wrong
Никто
не
сделает
моей
малышке
ничего
плохого.
Lord,
I
still
love
that
woman
Господи,
я
все
еще
люблю
эту
женщину.
Even
though
I
know
she's
gone,
long
gone
Хотя
я
знаю,
что
она
ушла,
давно
ушла.
Lord,
I
know
she's
out
walkin'
Господи,
я
знаю,
что
она
вышла
прогуляться.
Walkin'
up
and
down
the
street
Хожу
взад
и
вперед
по
улице.
Well
I
know
my
baby's
out
walkin'
Ну,
я
знаю,
что
моя
малышка
вышла
погулять.
Walkin'
up
and
down
the
street
Хожу
взад
и
вперед
по
улице.
Lord
she's
got
a
brand
new
story
Господи
у
нее
совершенно
новая
история
For
each
and
every
man
she
meets
Для
каждого
мужчины,
которого
она
встречает.
Blind
love,
blind
love
Слепая
любовь,
слепая
любовь.
It
oughta
be
a
crime
Это
должно
быть
преступлением.
For
lovin'
you
the
way
I
do
За
то,
что
люблю
тебя
так,
как
люблю.
My
best
friend
knows
all
about
it
Мой
лучший
друг
знает
все
об
этом.
He
don't
have
a
thing
to
say
Ему
нечего
сказать.
Lord
he
knows
all
about
it
Господи,
он
знает
все
об
этом.
He
just
don't
have
a
thing
to
say
Ему
просто
нечего
сказать.
Oh,
it
hurts
me
so
bad,
to
see
you
treat
me
this
way
О,
мне
так
больно
видеть,
как
ты
так
со
мной
обращаешься
Well
I
see
my
baby
walkin'
Что
ж,
я
вижу,
как
моя
малышка
идет.
Now
I
don't
even
raise
my
hand
Теперь
я
даже
не
поднимаю
руки.
When
I
see
my
baby
walkin'
Когда
я
вижу,
как
моя
малышка
идет.
I
don't
even
raise
my
hand
Я
даже
не
поднимаю
руки.
Oh
it
hurts
me
in
my
heart
О
это
ранит
меня
в
самое
сердце
To
see
you
with
another
man
Увидеть
тебя
с
другим
мужчиной.
Blind
love,
blind
love
Слепая
любовь,
слепая
любовь.
It
oughta
be
a
crime
Это
должно
быть
преступлением.
For
lovin'
you
the
way
I
do
За
то,
что
люблю
тебя
так,
как
люблю.
Blind
love,
blind
love
Слепая
любовь,
слепая
любовь.
It
oughta
be
a
crime
Это
должно
быть
преступлением.
For
lovin'
you
the
way
I
do
За
то,
что
люблю
тебя
так,
как
люблю.
Blind
love,
blind
love
Слепая
любовь,
слепая
любовь.
It
oughta
be
a
crime
Это
должно
быть
преступлением.
For
lovin'
you
the
way
I
do
За
то,
что
люблю
тебя
так,
как
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jules Bihari, Riley B. King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.