Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Stone
Сердце из камня
There′ve
been
so
many
girls
that
I've
known
Я
знал
так
много
девушек,
I′ve
made
so
many
cry
and
still
I
wonder
why
Так
много
заставил
плакать,
и
до
сих
пор
не
понимаю,
почему.
Here
comes
the
little
girl,
I
see
her
walking
down
the
street
Вот
идет
девчонка,
вижу,
как
она
спускается
по
улице,
She's
all
by
herself
I
try
and
knock
her
off
her
feet
Она
совсем
одна,
я
пытаюсь
сбить
ее
с
ног.
But,
she'll
never
break,
never
break
Но
ты
никогда
не
сломаешь,
не
сломаешь,
Never
break,
never
break
this
heart
of
stone
Не
сломаешь,
не
сломаешь
это
сердце
из
камня.
Oh,
no,
no,
this
heart
of
stone
О,
нет,
нет,
это
сердце
из
камня.
What′s
different
about
her?
I
don′t
really
know
Чем
она
отличается
от
других?
Я
правда
не
знаю.
No
matter
how
I
try,
I
just
can't
make
her
cry
Как
бы
я
ни
старался,
я
просто
не
могу
заставить
ее
плакать.
′Cause
she'll
never
break,
never
break
Потому
что
ты
никогда
не
сломаешь,
не
сломаешь,
Never
break,
never
break
this
heart
of
stone
Не
сломаешь,
не
сломаешь
это
сердце
из
камня.
Oh,
no,
no,
no,
this
heart
of
stone
О,
нет,
нет,
нет,
это
сердце
из
камня.
Don′t
keep
on
looking
that
same
old
way
Не
продолжай
смотреть
этим
старым
взглядом.
If
you
try
acting
sad,
you'll
only
make
me
glad
Если
ты
будешь
притворяться
грустной,
ты
только
обрадуешь
меня.
Better
listen
little
girl,
you
go
on
walkin
g
down
the
street
Лучше
послушай,
девчонка,
иди
дальше
по
улице.
I
ain′t
got
no
love,
I
ain't
the
kind
to
meet
У
меня
нет
любви,
я
не
тот,
кого
тебе
нужно
встретить.
'Cause
you′ll
never
break,
never
break
Потому
что
ты
никогда
не
сломаешь,
не
сломаешь,
Never
break,
never
break,
this
heart
of
stone
Не
сломаешь,
не
сломаешь
это
сердце
из
камня.
Oh,
no,
no,
you′ll
never
break
this
heart
of
stone
darlin'
О,
нет,
нет,
ты
никогда
не
сломаешь
это
сердце
из
камня,
дорогая.
No,
no,
this
heart
of
stone
you′ll
never
break
it
darlin'
Нет,
нет,
это
сердце
из
камня,
ты
никогда
не
сломаешь
его,
дорогая.
You
won′t
break
this
heart
of
stone
Ты
не
сломаешь
это
сердце
из
камня.
Oh,
no,
no,
no,
you
better
go,
you
better
go
home
О,
нет,
нет,
нет,
тебе
лучше
уйти,
тебе
лучше
идти
домой.
'Cause
you′ll,
you'll
never
break
this
heart
of
stone
Потому
что
ты,
ты
никогда
не
сломаешь
это
сердце
из
камня.
You
better,
you
better
Тебе
лучше,
тебе
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.