The Allman Brothers Band - Ramblin' Man - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Ramblin' Man - Remastered




Ramblin' Man - Remastered
Бродяга - Ремастеринг
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой,
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can
Пытаюсь заработать на жизнь, делаю все, что могу.
And when it's time for leavin', I hope you'll understand
И когда придет время уходить, я надеюсь, ты поймешь,
That I was born a ramblin' man
Что я родился бродягой.
Well my father was a gambler down in Georgia
Мой отец был игроком в Джорджии,
And he wound up on the wrong end of gun
И он оказался не на той стороне ствола.
And I was born in the back seat of a Greyhound bus
А я родился на заднем сиденье автобуса Greyhound,
Rollin' down Highway 41
Катясь по шоссе 41.
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой,
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can
Пытаюсь заработать на жизнь, делаю все, что могу.
When it's time for leavin', I hope you'll understand
Когда придет время уходить, я надеюсь, ты поймешь,
That I was born a ramblin' man
Что я родился бродягой.
I'm on my way to New Orleans this mornin'
Я еду в Новый Орлеан этим утром,
Leaving out of Nashville, Tennessee
Выезжаю из Нэшвилла, штат Теннесси.
They're always having a good time down on the bayou
Там всегда хорошо проводят время в заливе,
Lord, and Delta women think the world of me
Господи, а женщины Дельты от меня без ума.
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой,
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can
Пытаюсь заработать на жизнь, делаю все, что могу.
And when it's time for leavin', I hope you'll understand
И когда придет время уходить, я надеюсь, ты поймешь,
That I was born a ramblin' man
Что я родился бродягой.
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой,
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой,
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой,
Lord, I was born a ramblin' man
Господи, я родился бродягой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.