Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Southbound
Well
I'm
southbound,
Lord
I'm
comin'
home
to
you
Что
ж,
я
направляюсь
на
юг,
Господи,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Lord
I'm
southbound,
baby,
Lord
I'm
comin'
home
to
you
Господи,
я
направляюсь
на
юг,
детка,
Господи,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе
I
got
that
old
lonesome
feelin'
that's
sometimes
called
the
blues
У
меня
появилось
то
старое
чувство
одиночества,
которое
иногда
называют
тоской.
Well
I
been
workin'
every
night,
travelin'
every
day
Что
ж,
я
работал
каждую
ночь,
путешествовал
каждый
день.
Oh
I
been
workin'
every
night,
traveling
every
day
О,
я
работал
каждую
ночь,
путешествовал
каждый
день
You
can
tell
your
other
man,
sweet
daddy's
on
his
way
Ты
можешь
сказать
своему
второму
мужчине,
что
милый
папочка
уже
в
пути
(Oh!
You
better
believe)
(О!
Тебе
лучше
поверить)
Well
I'm
southbound
Что
ж,
я
направляюсь
на
юг
Whoa
I'm
southbound,
baby
Ого,
я
направляюсь
на
юг,
детка
Oh,
you
better
tell
your
other
man,
sweet
daddy's
on
his
way
О,
тебе
лучше
сказать
своему
второму
мужчине,
что
милый
папочка
уже
в
пути
Got
your
hands
full
now
baby,
as
soon
as
I
hit
that
door
Теперь
у
тебя
полно
дел,
детка,
как
только
я
открою
эту
дверь
Got
your
hands
full
now
woman,
Lord
soon
as
I
hit
that
door
Теперь
у
тебя
полно
дел,
женщина,
Господи,
как
только
я
открою
эту
дверь
Well
I'm
gonna
make
it
on
up
to
you
Что
ж,
я
собираюсь
сделать
это
за
тебя
For
all
the
things
you
should
have
had
before
За
все
то,
что
у
тебя
должно
было
быть
раньше
Lord,
I'm
southbound
Господи,
я
направляюсь
на
юг
Whoa
southbound,
baby
Эй,
направляйся
на
юг,
детка
Oh
Lord,
I'm
southbound,
yeah
baby
О
Господи,
я
направляюсь
на
юг,
да,
детка
I'm
gonna
make
it
on
up
to
you
Я
собираюсь
сделать
это
за
тебя
For
all
the
things
you
should
have
had
before
За
все
то,
что
у
тебя
должно
было
быть
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Betts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.