Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Stand Back
I
recall
once
upon
a
time
Я
вспоминаю
давным
давно
Livin'
was
so
easy
and
I
felt
so
fine
Жить
было
так
легко,
и
мне
было
так
хорошо.
My,
my,
my
right
before
my
very
eyes
Мой,
мой,
мой
прямо
перед
моими
глазами
Satan
came
with
fire
to
burn
me
Сатана
пришел
с
огнем,
чтобы
сжечь
меня.
And
wouldn't
listen
when
they
warned
me
И
не
слушал,
когда
меня
предупреждали.
Dagger
in
my
back
Кинжал
в
моей
спине.
She's
calling
me
honey
wouldn't
stand
back
Она
зовет
меня
милая
не
отступит
For
neither
love
nor
money
oh
yeah
Ни
за
любовь
ни
за
деньги
О
да
Thirty
minutes
after
my
ship
set
sail
Через
тридцать
минут
после
отплытия
моего
корабля.
She
put
up
a
sign
and
my
house
began
to
wail
Она
повесила
плакат,
и
мой
дом
начал
плакать.
Why,
why,
why
I
couldn't
see
it
in
my
little
girl's
eyes?
Почему,
почему,
почему
я
не
вижу
этого
в
глазах
моей
маленькой
девочки?
She
had
such
a
way
to
fool
me
У
нее
был
такой
способ
одурачить
меня.
Lord
a
way
to
fool
me
Господи
какой
способ
одурачить
меня
And
I
would
ask
the
woman
И
я
бы
спросил
эту
женщину.
"Can
you
find
it
in
yourself
to
please
stand
back?
"Можешь
ли
ты
найти
в
себе
силы,
чтобы,
пожалуйста,
отступить?
You
ain't
gonna
rule
me"
Oh
yeah
Ты
не
будешь
управлять
мной"
О
да
Just
when
all
began
to
fade
Как
раз
тогда,
когда
все
начало
исчезать.
I
reached
out
threw
the
ace
of
spades
Я
протянул
руку
и
бросил
туз
пик.
I
put
her
on
a
train
to
the
Everglades
Я
посадил
ее
на
поезд
до
Эверглейдс.
Now
that
it's
all
over
and
gone
Теперь,
когда
все
кончено
и
прошло.
Somehow
I
just
don't
feel
so
alone
Почему-то
я
не
чувствую
себя
такой
одинокой.
Why,
why,
why
It
seemed
like
such
a
waste
of
time?
Почему,
почему,
почему
это
казалось
пустой
тратой
времени?
She
did
not
ever
seem
to
know
me
Казалось,
она
никогда
не
знала
меня.
But
now
it's
much
too
late
to
show
me
Но
теперь
уже
слишком
поздно
показывать
мне
это.
But
if
I
ever
see
that
woman
Но
если
я
когда-нибудь
увижу
эту
женщину
...
Walkin
down
the
street
I'll
just
stand
back
Идя
по
улице
я
просто
отойду
в
сторону
And
try
to
move
away
slowly
oh
yeah
И
постарайся
медленно
отодвинуться
О
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Allman, R.b. Oakley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.