Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Trouble No More (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble No More (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
Больше никаких проблем (Живое выступление в Fillmore West, Сан-Франциско, Калифорния, 31.01.71)
Don't
care
how
long
you
go
Мне
все
равно,
сколько
ты
будешь
уходить,
I
don't
care
how
long
you
stay
Мне
все
равно,
сколько
ты
будешь
оставаться.
It's
good
kind
treatment
Это
хорошее
обращение
Bring
you
home
someday.
Вернет
тебя
домой
однажды.
Someday
baby,
you
ain't
gonna
trouble
Однажды,
детка,
ты
больше
не
будешь
беспокоить
Poor
me,
anymore.
Меня,
бедного,
больше.
Now
you
keep
on
bettin'
Сейчас
ты
продолжаешь
ставить,
That
the
dice
won't
pass.
Что
кости
не
выпадут.
Well
i
know,
and
i
know
Ну,
я
знаю,
и
я
знаю,
Whoa,
oh
you're
livin'
too
fast.
О,
ты
живешь
слишком
быстро.
Someday
baby,
you
ain't
gonna
trouble
Однажды,
детка,
ты
больше
не
будешь
беспокоить
Poor
me,
anymore.
Меня,
бедного,
больше.
Yeah,
i'll
tell
everybody
Да,
я
скажу
всем
In
my
neighborhood.
В
моей
округе.
You're
a
kind
little
woman
Ты
милая
женщина,
But
you
don't
do
me
no
good.
Но
ты
мне
не
годишься.
But
someday
baby,
you
ain't
gonna
trouble
Но
однажды,
детка,
ты
больше
не
будешь
беспокоить
Poor
me,
anymore.
Меня,
бедного,
больше.
I
know
you're
leaving
Я
знаю,
ты
уйдешь,
If
you
call
that's
gone.
Если
ты
позвонишь,
это
пройдет.
Oh
without
my
lovin'
yeah
О,
без
моей
любви,
да,
Oh,
you
can't
stay
long.
О,
ты
не
сможешь
долго
оставаться.
Someday
baby,
you
ain't
gonna
trouble
Однажды,
детка,
ты
больше
не
будешь
беспокоить
Poor
me,
anymore.
Меня,
бедного,
больше.
Well
good
bye
baby
Ну,
прощай,
детка,
Yeah
well
take
my
hand.
Да,
возьми
мою
руку.
I
don't
want
no
woman
no
Мне
не
нужна
женщина,
Who
can't
have
no
man.
Которая
не
может
иметь
мужчину.
But
someday
baby,
you
ain't
gonna
trouble
Но
однажды,
детка,
ты
больше
не
будешь
беспокоить
Poor
me,
anymore.
Trouble
No
More.
Меня,
бедного,
больше.
Больше
никаких
проблем.
Oh
yeah...
yeah
babe.
О
да...
да,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Stormy Monday (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
2
Statesboro Blues (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
3
Statesboro Blues (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
4
Statesboro Blues (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
5
Trouble No More (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
6
Trouble No More (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
7
Trouble No More (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
8
Don't Keep Me Wonderin' (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
9
Don't Keep Me Wonderin' (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
10
Don't Keep Me Wonderin' (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
11
Midnight Rider (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
12
Midnight Rider (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
13
Hoochie Coochie Man (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
14
Dreams (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
15
Dreams (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
16
You Don't Love Me (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
17
You Don't Love Me (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
18
You Don't Love Me (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
19
Whipping Post (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
20
Whipping Post (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
21
Whipping Post (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
22
Mountain Jam (Live at The Warehouse, New Orleans, LA 3/13/70)
23
Hot 'Lanta (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
24
In Memory of Elizabeth Reed (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/31/71)
25
In Memory of Elizabeth Reed (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/30/71)
26
In Memory of Elizabeth Reed (Live at Fillmore West, San Francisco, CA 1/29/71)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.