The Allman Brothers Band - Whipping Post (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Allman Brothers Band - Whipping Post (Live)




Whipping Post (Live)
Кнут (Живое исполнение)
I′ve been run down
Меня унижали,
I've been lied to
Мне лгали,
I don′t know why,
Я не знаю, почему
I let that mean woman make me a fool
Я позволил этой подлой женщине сделать из меня дурака.
She took all my money
Она забрала все мои деньги,
Wrecks my new car
Разбила мою новую машину,
Now she's with one of my good time buddies
Теперь она с одним из моих приятелей,
They're drinkin′ in some cross town bar
Они пьют в каком-то баре на другом конце города.
Sometimes I feel
Иногда я чувствую,
Sometimes I feel
Иногда я чувствую,
Like I′ve been tied
Будто меня привязали
To the whipping post
К позорному столбу,
Tied to the whipping post
К позорному столбу,
Tied to the whipping post
К позорному столбу.
Good lord I feel like I'm dyin′
Боже, мне кажется, что я умираю.
My friends tell me
Друзья говорят мне,
That I've been such a fool
Что я был таким дураком,
And I have to stand down and take it babe,
И я должен смириться и принять это, детка,
All for lovin′ you
Всё из-за любви к тебе.
I drown myself in sorrow
Я тону в печали,
As I look at what you've done
Глядя на то, что ты наделала.
Nothin′ seems to change
Ничего не меняется,
Bad times stay the same
Плохие времена не проходят,
And I can't run
И я не могу убежать.
Sometimes I feel
Иногда я чувствую,
Sometimes I feel
Иногда я чувствую,
Like I've been tied
Будто меня привязали
To the whipping post
К позорному столбу,
Tied to the whipping post
К позорному столбу,
Tied to the whipping post
К позорному столбу.
Good lord I feel like I′m dyin′
Боже, мне кажется, что я умираю.
Sometimes I feel
Иногда я чувствую,
Sometimes I feel
Иногда я чувствую,
Like I've been tied
Будто меня привязали
To the whipping post
К позорному столбу,
Tied to the whipping post
К позорному столбу,
Tied to the whipping post
К позорному столбу.
Good lord I feel like I′m dyin'
Боже, мне кажется, что я умираю.





Writer(s): Greg Allman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.