Paroles et traduction The All‐American Rejects - Fast & Slow (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast & Slow (demo)
Быстро и медленно (демо)
If
only
for
tonight.
Хотя
бы
на
одну
ночь.
Yeah
I
could
dig
myself
a
grave,
Да,
я
мог
бы
вырыть
себе
могилу,
But
even
6 feet
down
I
know
Но
даже
на
двухметровой
глубине
я
знаю,
I'll
be
found
feeling
this
way.
Меня
найдут
с
этим
чувством.
If
only
I
could
find
Если
бы
я
только
мог
найти
Yeah
just
a
reason
to
believe,
Да,
просто
причину
верить,
That
there's
nothing
that's
up
your
sleeve
Что
у
тебя
нет
ничего
в
рукаве,
Even
though
you're
wearing
that
tank
top.
Хотя
ты
и
в
этой
майке.
Love
me
or
leave
me
but
just
not
behind.
Люби
меня
или
брось,
но
только
не
оставляй
в
подвешенном
состоянии.
We
don't
need
money
the
way
we
spend
time
Нам
не
нужны
деньги
так,
как
нам
нужно
время,
'Cause
if
it's
real
tonight,
you
and
I
could
really
Потому
что,
если
это
реально
сегодня,
мы
с
тобой
могли
бы
действительно
Do
something.
Что-то
сделать.
You
go
fast.
I'll
go
slow
Ты
спешишь.
Я
не
тороплюсь.
Meet
you
in
the
middle
just
to
let
you
know.
Встретимся
посередине,
просто
чтобы
ты
знала.
It's
gonna
be
alright,
(it's
gonna
be
alright)
Всё
будет
хорошо,
(всё
будет
хорошо)
If
it's
me
and
you
tonight
(If
it's
me
and
you
tonight).
Если
это
я
и
ты
сегодня
вечером
(Если
это
я
и
ты
сегодня
вечером).
You
go
fast,
I
go
slow
Ты
спешишь,
я
не
тороплюсь,
Light
my
fuse
and
your
body
explodes.
Зажги
мой
фитиль,
и
твоё
тело
взорвётся.
It's
going
to
be
alright
(It's
gonna
be
alright)
Всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо)
Are
you
ready
now?
I'm
ready
now.
Ты
готова?
Я
готов.
If
only
I
were
bright
(if
only
I
were
bright)
Если
бы
я
был
только
умнее
(если
бы
я
был
только
умнее)
Then
I
could
let
go
of
my
brain
Тогда
я
мог
бы
отпустить
свой
разум,
Put
a
tourniquet
on
and
your
sweet
injection
Наложить
жгут,
и
твоя
сладкая
инъекция
And
Oooh,
that's
the
stuff
(that's
the
the
stuff
И
ух,
вот
это
вещь!
(вот
это
вещь!
You
give
to
me
it's
like
a-)
Ты
даёшь
мне
это,
как...)
And
I
say
that
you're
the
drug.
И
я
говорю,
что
ты
- наркотик.
Twelve
steps
wouldn't
be
enough
to
kick
your
Двенадцати
шагов
будет
недостаточно,
чтобы
от
тебя
избавиться.
Just
that
rough.
Просто
такая
грубая.
Make
me
a
crazy
I
just
can't
define.
Сводишь
меня
с
ума,
я
не
могу
это
описать.
There's
not
a
closet
for
you
in
my
mind
В
моём
разуме
нет
для
тебя
шкафа,
Oh,
but
you
puzzle
me
tonight.
О,
но
ты
озадачиваешь
меня
сегодня.
Let's
play
with
your
bits
and
pieces.
Давай
поиграем
с
твоими
кусочками.
You
go
fast.
I'll
go
slow
Ты
спешишь.
Я
не
тороплюсь.
Meet
you
in
the
middle
just
to
let
you
know.
Встретимся
посередине,
просто
чтобы
ты
знала.
It's
gonna
be
alright,
(it's
gonna
be
alright)
Всё
будет
хорошо,
(всё
будет
хорошо)
If
it's
me
and
you
tonight
(If
it's
me
and
you
tonight).
Если
это
я
и
ты
сегодня
вечером
(Если
это
я
и
ты
сегодня
вечером).
You
go
fast,
I
go
slow
Ты
спешишь,
я
не
тороплюсь,
Light
my
fuse
and
your
body
explodes.
Зажги
мой
фитиль,
и
твоё
тело
взорвётся.
It's
going
to
be
alright
(It's
gonna
be
alright)
Всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо)
Are
you
ready
now?
I'm
ready
now.
Ты
готова?
Я
готов.
Oooh
I
wanna
take
my
time.
(I
need
you
О,
я
хочу
не
торопиться.
(Мне
нужна
ты,
If
you
stay
with
me
once
again,
once
again.
Если
ты
останешься
со
мной
ещё
раз,
ещё
раз.
It's
a
heart
attack,
heart
attack
Это
сердечный
приступ,
сердечный
приступ,
'Cause
I
want
you
so
bad.
(oh
I
want
you
too)
Потому
что
я
так
тебя
хочу.
(о,
я
тоже
тебя
хочу)
Well
I
hope
(this
lasts)
for
ever
(and
ever)
Ну,
я
надеюсь
(это
продлится)
вечно
(и
вечно)
You
go
fast.
I'll
go
slow
Ты
спешишь.
Я
не
тороплюсь.
You
go
fast.
I'll
go
slow
Ты
спешишь.
Я
не
тороплюсь.
Meet
you
in
the
middle
just
to
let
you
know.
Встретимся
посередине,
просто
чтобы
ты
знала.
It's
gonna
be
alright,
(it's
gonna
be
alright)
Всё
будет
хорошо,
(всё
будет
хорошо)
If
it's
me
and
you
tonight
(If
it's
me
and
you
tonight).
Если
это
я
и
ты
сегодня
вечером
(Если
это
я
и
ты
сегодня
вечером).
You
go
fast,
I
go
slow
Ты
спешишь,
я
не
тороплюсь,
Light
my
fuse
and
your
body
explodes.
Зажги
мой
фитиль,
и
твоё
тело
взорвётся.
It's
going
to
be
alright
(It's
gonna
be
alright)
Всё
будет
хорошо
(Всё
будет
хорошо)
Are
you
ready
now?
I'm
ready
now.
Ты
готова?
Я
готов.
Are
you
ready
now?
Ты
готова?
Are
you
ready
now?
Ты
готова?
Are
you
ready
now?
Ты
готова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Ritter, Nick Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.