Paroles et traduction The Almanac Singers - Blow the Man Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blow the Man Down
Свистать всех наверх!
Come
all
ye
young
fellows
that
follow
the
sea
Эй,
вы,
юнцы,
что
море
бороздите,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
And
pray
pay
attention
and
listen
to
me
Ко
мне,
красавица,
вы
все
подойдите,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
I′m
a
deep
water
sailor
just
in
from
Hong
Kong
Я
моряк
бывалый,
из
Гонконга
прибыл,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
If
you'll
give
me
some
rum
I′ll
sing
you
a
song
Налей
мне
рому,
спою,
что
пережил
я,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
T'was
on
a
Black
Baller
I
first
spent
my
time
На
"Черном
шаре"
я
юность
провел,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
And
on
that
Black
Baller
I
wasted
my
prime
На
"Черном
шаре"
лучшие
годы
сжег,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
T'is
when
a
Black
Baller′s
preparing
for
sea
Когда
"Черный
шар"
к
отплытию
готов,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
You′d
split
your
sides
laughing
at
the
sights
that
you
see
Увидишь
такое,
что
лопнешь
от
смеха,
милая,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
With
the
tinkers
and
tailors
and
soldiers
and
all
Портные,
солдаты,
бродяги
— все
тут,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
That
ship
for
prime
seamen
onboard
a
Black
Ball
На
"Черном
шаре"
команда
— отборный
рекрут,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
T'is
when
a
Black
Baller
is
clear
of
the
land
Когда
"Черный
шар"
от
земли
отойдет,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
Our
boatswain
then
gives
us
the
word
of
command
Боцман
команду
нам
сразу
дает,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
Lay
aft
is
the
cry
to
the
break
of
the
poop
"На
ют!"
— кричит
он
у
входа
на
ют,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
Or
I′ll
help
you
along
with
the
toe
of
my
boot
"А
не
то
помогу
тебе
носком
сапога,
вот!
"
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
T'is
larboard
and
starboard
on
the
deck
you
will
sprawl
Лево
руля!
Право
руля!
На
палубе
— драка,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
For
Kicking
Jack
Williams
commands
the
Black
Ball
Ведь
"Черным
шаром"
командует
сам
Пинающий
Джек,
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
Aye
first
it′s
a
fist
and
then
it's
a
pall
Сначала
кулак,
а
потом
— и
канат,
To
me
weigh
hey
blow
the
man
down
Поднять
якоря!
Свистать
всех
наверх!
When
you
ship
as
a
sailor
aboard
the
Black
Ball
Таков
уж
удел
моряка
на
"Черном
шаре"
— вот
так!
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
Blow
the
man
down
blow
the
man
down
Свистать
всех
наверх!
Свистать
всех
наверх!
Give
me
some
time
to
blow
the
man
down
Дайте
мне
время
свистать
всех
наверх!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.