The Almanac Singers - Hard, Ain't It Hard (Digitally Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Almanac Singers - Hard, Ain't It Hard (Digitally Remastered)




Hard, Ain't It Hard (Digitally Remastered)
Тяжко, не правда ли тяжко (Цифровой ремастеринг)
There is a house in this old town,
В этом старом городе есть дом,
And that's where my true love lays around.
И там моя любовь проводит время.
And he takes other women right down on his knee
И он сажает других женщин к себе на колени,
And he tells them a little tale he won't tell me.
И рассказывает им сказки, которые не рассказывает мне.
It's a-hard and it's hard, ain't it hard
Тяжко, да, тяжко,
To love one that never did love you?
Любить ту, что никогда тебя не любила?
It's a-hard, and it's hard, ain't it hard, great God,
Тяжко, да, тяжко, Господи,
To love one that never will be true?
Любить ту, что никогда не будет верна?
First time I seen my true Iove
В первый раз я увидел свою любовь,
He was walkin' by my door.
Она проходила мимо моей двери.
Last time l seen his false hearted smile
В последний раз я видел её фальшивую улыбку,
He was dead on his coolin' board.
Она лежала мертвая на столе в морге.
Don't go to drinkin' and gamblin',
Не ходи пить и играть,
Don't go there your sorrows to drown.
Не пытайся утопить там свою печаль.
That hard-liquor place is a low-down disgrace,
Эта пивнушка позорное место,
It's the meanest damn place in this town.
Самое подлое место в этом городе.
Well, who's goin' to kiss your ruby lips,
Ну, а кто будет целовать твои алые губы,
And who's goin' to hold you to their breast?
И кто будет прижимать тебя к своей груди?
And who will talk your future over
И кто будет говорить о твоем будущем,
While I'm ramblin' in the West?
Пока я брожу по Западу?





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.