The Almanac Singers - The Sinking Of The Reuben James (Digitally Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Almanac Singers - The Sinking Of The Reuben James (Digitally Remastered)




Have you heard of a ship called the good Reuben James
Вы слышали о корабле под названием "Добрый Рубен Джеймс"
Manned by hard working men both of honor and fame
Укомплектованный трудолюбивыми людьми, обладающими честью и славой
She flew the stars and stripes of the land of the free
Она летела под звездно-полосатым флагом страны свободных
But tonight she's in her grave on the bottom of the sea
Но сегодня вечером она в своей могиле на дне морском.
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
What were their names?
Как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
One hundred men were drowned in that dark watery grave
Сто человек утонули в этой темной водяной могиле
When that good ship went down only 44 were saved
Когда этот хороший корабль пошел ко дну, спаслись только 44 человека
Was the last day of october we saved the 44
Это был последний день октября, когда мы спасли 44
From that cold icy waters of that cold iceland shore
Из этих холодных ледяных вод, с этого холодного исландского берега
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
What were their names?
Как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
It was there in the dark of that uncertain night
Это было там, во тьме той неопределенной ночи
That we watched for the u-boats and waited for a fight
Что мы следили за подводными лодками и ждали боя
Then a whine and a rock, and the great explosion roared
Затем раздался вой и скрежет, и прогремел мощный взрыв
And they laid the Reuben James on that cold ocean floor
И они положили "Рубена Джеймса" на это холодное океанское дно
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
What were their names?
Как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
Now tonight there are lights in our country so bright
Сегодня вечером в нашей стране такие яркие огни
In the farms and in the cities they're telling of the fight
На фермах и в городах рассказывают о битве
And now our mighty battleships will steam the bounding main
И теперь наши могучие линкоры будут разгонять стремительную главную
And remember the name of that good Reuben James
И запомни имя этого доброго Рубена Джеймса
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?
What were their names?
Как их звали?
Tell me: what were their names?
Скажите мне: как их звали?
Did you have a friend on the good Reuben James?
Был ли у вас друг в "добром Рубене Джеймсе"?





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.