The Amazons - End Of Wonder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Amazons - End Of Wonder




End Of Wonder
Конец Чудес
They′re gonna take you away
Они заберут тебя прочь,
I think it's time for a change
Я думаю, пора что-то менять.
′Cause I can't see you this way
Потому что я не могу видеть тебя такой,
Not tonight, it's not right
Не сегодня, это неправильно.
The girls are wasting away
Девушки чахнут,
"The end of wonder" they say
"Конец чудес", - говорят они.
They′re breaking under the strain
Они ломаются под напряжением,
And you know why, you know why
И ты знаешь почему, ты знаешь почему.
You were caught in the middle, you were caught in the fray
Ты была в центре событий, ты была в самой гуще,
But your mind is deceiving, you were wasting away
Но твой разум обманывает тебя, ты угасала.
Can you give me the reason that you′re feeling this way?
Можешь ли ты назвать мне причину, по которой ты чувствуешь себя так?
If I could pay the price they're asking for
Если бы я мог заплатить цену, которую они просят,
I′d take you back to where you were before
Я бы вернул тебя туда, где ты была раньше.
No reason to feel ashamed (No reason to feel ashamed)
Нет причин стыдиться (Нет причин стыдиться),
Keep trying to push me away (Keep trying to push me away)
Продолжаешь пытаться оттолкнуть меня (Продолжаешь пытаться оттолкнуть меня),
Are you in love with the pain? (Oh, oh)
Ты влюблена в боль? (О, о)
I can't fight (I can′t fight)
Я не могу бороться не могу бороться),
If you won't try (If you won′t try)
Если ты не будешь пытаться (Если ты не будешь пытаться).
You were caught in the middle, you were caught in the fray
Ты была в центре событий, ты была в самой гуще,
But your mind is deceiving, you were wasting away
Но твой разум обманывает тебя, ты угасала.
Can you give me the reason that you're feeling this way?
Можешь ли ты назвать мне причину, по которой ты чувствуешь себя так?
If I could pay the price they're asking for
Если бы я мог заплатить цену, которую они просят,
I′d take you back to where it all went wrong
Я бы вернул тебя туда, где всё пошло не так,
No, I′d take you back to where you were before
Нет, я бы вернул тебя туда, где ты была раньше.
You were caught in the middle, you were caught in the fray
Ты была в центре событий, ты была в самой гуще,
And your mind is deceiving, you were wasting away
И твой разум обманывает тебя, ты угасала.
Can you give me the reason that you're slipping away?
Можешь ли ты назвать мне причину, по которой ты ускользаешь?
If I could pay the price they′re asking for
Если бы я мог заплатить цену, которую они просят,
I'd take you back to where you were before
Я бы вернул тебя туда, где ты была раньше,
No, I′d take you back to where you were before
Нет, я бы вернул тебя туда, где ты была раньше,
No, I'd take you back to where you were before
Нет, я бы вернул тебя туда, где ты была раньше.





Writer(s): Nicholas William Atkinson, Christopher John Alderton, Matthew Iain Thomson, Josef Bernard Emmet, Elliot James Briggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.