Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junk Food Forever (Live At The Forum, London)
Junk Food Forever (Live At The Forum, London)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Junk
food
forever
Junk-Food
für
immer
Late
nights
together
Lange
Nächte
zusammen
Jackets
in
leather
Lederjacken
I
can't
forget
ya'
Ich
kann
dich
nicht
vergessen'
Have
I
changed
for
better
Hab
ich
mich
zum
Besseren
verändert
Now
we're
not
together?
Jetzt,
wo
wir
nicht
zusammen
sind?
Junk
food
forever
Junk-Food
für
immer
When
it's
getting
too
late
to
find
somebody
new
Wenn
es
zu
spät
ist,
I
don't
wanna'
be
alone,
don't
wanna'
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein,
will
nicht
allein
sein
Yeah,
I
don't
wanna'
be
alone
Ja,
ich
will
nicht
allein
sein
'Cause
it
feels
like
forever
when
I'm
stuck
here
on
my
own,
my
own
Denn
es
fühlt
sich
an
wie
für
immer,
Junk
food
forever
Junk-Food
für
immer
It's
better
late
than
never
Besser
spät
als
nie
I'm
feeling
the
pressure
Ich
spüre
den
Druck
Forgetting
to
remember
Zu
vergessen,
anstatt
zu
erinnern
Have
I
changed
for
better
Hab
ich
mich
zum
Besseren
verändert
Now
we're
not
together?
Jetzt,
wo
wir
nicht
zusammen
sind?
Junk
food
forever
Junk-Food
für
immer
When
it's
getting
too
late
to
find
somebody
new
Wenn
es
zu
spät
ist,
Don't
wanna'
be
alone,
don't
wanna'
be
alone,
yeah
Will
nicht
allein
sein,
will
nicht
allein
sein,
yeah
Don't
wanna'
be
alone
Will
nicht
allein
sein
'Cause
it
feels
like
forever
when
I'm
stuck
here
on
my
own
Denn
es
fühlt
sich
an
wie
für
immer,
I
don't
wanna'
be
alone,
don't
wanna'
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein,
will
nicht
allein
sein
Yeah,
I
don't
wanna'
be
alone
Ja,
ich
will
nicht
allein
sein
'Cause
it
feels
like
forever
when
I'm
stuck
here
on
my
own
Denn
es
fühlt
sich
an
wie
für
immer,
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Bernard Emmet, Matthew Iain Thomson, Elliot James Briggs, Christopher John Alderton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.