The Ambassador - Album Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Ambassador - Album Intro




Album Intro
Album Intro
原色の光の中、君は
In the light of the primary colors, you
眩しく笑いながら踊る
Dancing with dazzling laughter
The moment (降り注ぐSunlight)
The moment (降り注る Sunlight)
色付けるショウケース
Coloring Showcase
変わらないものを
something that doesn't change.
いつも探していたけど
i've been looking for it all the time.
分かったんだ どんな日も (Right Now)
All right, no matter what day (Right Now)
同じ様に (No Doubt)
In the same way (No Doubt)
響く歌がある
there's a song that resonates.
流れる汗も気にせずに
without worrying about the sweat flowing
Leggo スピードアップしていく
Leggo スピードアップしていく
Heartbeat 同期する瞬間
Heartbeat 同期する瞬間
色褪せないときを今 胸に刻む
色褪せないときを今 胸に刻む
Put your hands up in the air
Put your hands up in the air
もっと高くその両手かざす 心のまま
with the heart that holds both hands higher
アツい思いと 響き合う Evergreen 響け Evergreen
Evergreen resonates with hot thoughts Evergreen resonates
色褪せないときは今 永遠になる
When it does not fade, it will be forever now
時を超えて さあ響け Evergreen
Beyond time, come on, echo Evergreen
青空がさらに蒼く見えた
The blue sky looked even bluer
そんな日の記憶が背中押す
The memory of such a day pushes back
Forever (包み込むSunset)
Forever (Enveloping Sunset)
理想さえ超えた (Goin' higher than the sky)
理想さえ超えた (Goin' higher than the sky)
ここじゃないどこかを
ここじゃないどこかを
探す人もいるけど
探す人もいるけど
分かったんだ この場所で (Right Here)
分かったんだ この場所で (Right Here)
まだやれる (Ya Hear)
まだやれる (Ya Hear)
事が残ってる
事が残ってる
踊ろう 誰のためでもない
踊ろう 誰のためでもない
Leggo 解放していく
Leggo 解放していく
Yourself 自由になれ
Yourself 自由になれ
色褪せないときを今 胸に刻む
色褪せないときを今 胸に刻む
Put your hands up in the air
Put your hands up in the air
もっと高くその両手かざす 心のまま
with the heart that holds both hands higher
アツい思いと 響き合う Evergreen 響け Evergreen
Evergreen resonates with hot thoughts Evergreen resonates
色褪せないときは今 永遠になる
When it does not fade, it will be forever now
時を超えて さあ響け Evergreen
Beyond time, come on, echo Evergreen
追い求め続けよう 自分なりのシアワセを
let's continue to pursue our own shiawase
誰かと比べないでいいから
don't compare me to anyone.
突き上げろ雲 突き破る程
突き上げろ雲 突き破る程
Up and Down 誘う音
Up and Down 誘う音
Break out 解き放つ
Break out 解き放つ
光る未来まで
光る未来まで
色褪せないときを今 胸に刻む
色褪せないときを今 胸に刻む
Put your hands up in the air
Put your hands up in the air
もっと高くその両手かざす 心のまま
with the heart that holds both hands higher
アツい思いと 響き合う Evergreen 響け Evergreen
Evergreen resonates with hot thoughts Evergreen resonates
色褪せないときは今 永遠になる
When it does not fade, it will be forever now
時を超えて さあ響け Evergreen
時を超えて さあ響け Evergreen
ずっとこのまま Yeah, this is the evergreen
ずっとこのまま Yeah, this is the evergreen





Writer(s): David Hobbs, Mark Ross, Chris Wongwon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.