The Americans - Gone at Last - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Americans - Gone at Last




Gone at Last
Наконец-то ушел
Wheels spinning ′round, mama
Колеса крутятся, мама,
Don't want to be the one who lets you down
Не хочу быть тем, кто тебя подведет.
Steam spilling out now
Пар валит клубами,
I ain′t got the time to hang around
У меня нет времени слоняться здесь.
Heedless and blind
Безрассудный и слепой,
Leaving all the world behind
Оставляю весь мир позади.
How soon is that train leaving?
Скоро ли отправляется этот поезд?
Is that the one he's on, tell me fast
Он на нем, скажите скорее?
I don't know who you mean, ma′am
Я не знаю, о ком вы говорите, мэм,
It seems you′ve picked the wrong place to ask
Похоже, вы не туда обратились.
Lost him in the crowd
Потеряла его в толпе,
He could be anywhere by now
Он мог быть где угодно сейчас.
He was feeling fine
Он был в порядке,
When he tore his hand from mine
Когда вырвал свою руку из моей.
Yes, take me back to Old Mill
Да, верни меня в Старую Мельницу,
I was much too young for leaving town
Я была слишком молода, чтобы уезжать из города.
And the man you once were holding
И тем человеком, которого ты когда-то держала,
I could never be left around
Я никогда не могла бы остаться.
Where they mean the things they say
Где люди имеют в виду то, что говорят,
And weather doesn't change on a dime
И погода не меняется в мгновение ока,
And there is no guessing game between
И нет никаких догадок между
What lies within their hearts and what′s in mine
Тем, что в их сердцах, и тем, что в моем.
Heedless and blind
Безрассудный и слепой,
Leaving all the world behind
Оставляю весь мир позади.
Rolling along, farther down the line
Качусь дальше по дороге,
Holding tight to every sweet affection
Крепко держась за каждую сладкую привязанность,
I cast aside, and later couldn't find
Которую я отбросила, а позже не смогла найти,
Passing through the blinds
Проходя сквозь жалюзи.
Roaring by, the leaves are turning
Проносятся мимо, листья кружатся,
The song of our love plays on in my ears
Песня нашей любви играет в моих ушах.
A hundred miles away or more
За сотню миль отсюда или больше,
I feel I don′t belong anywhere
Я чувствую, что нигде не принадлежу себе.
Don't say you haven′t seen him
Не говорите, что вы его не видели,
He's just a child, I don't know who else to ask
Он всего лишь ребенок, я не знаю, кого еще спросить.
If someone doesn′t find him
Если кто-нибудь его не найдет,
I′ll have the whole department brought to task
Я привлеку к ответственности весь отдел.
But he's already gone, riding fast
Но он уже уехал, мчится быстро,
Yes, he′s already on, gone at last
Да, он уже в пути, наконец-то ушел.





Writer(s): The Americans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.