The Ames Brothers - It's Only a Paper Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ames Brothers - It's Only a Paper Moon




It's Only a Paper Moon
Это всего лишь бумажная луна
Say, it's only a paper moon
Скажи, это всего лишь бумажная луна,
Sailing over a cardboard sea
Плывущая по картонному морю.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы притворством,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Yes, it's only a canvas sky
Да, это всего лишь холщовое небо,
Hanging over a muslin tree
Натянутое над муслиновым деревом.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы притворством,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Without your love
Без твоей любви
It's a honky tonk parade
Это просто шумный, вульгарный парад.
Without your love
Без твоей любви
It's a melody played in a penny arcade
Это мелодия, играющая в игровом автомате.
It's a Barnum and Bailey world
Это мир Барнума и Бейли,
Just as phony as it can be
Настолько фальшивый, насколько это возможно.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы притворством,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Say, it's only a paper moon
Скажи, это всего лишь бумажная луна,
Sailing over a cardboard sea
Плывущая по картонному морю.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы притворством,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Yes, it's only a canvas sky
Да, это всего лишь холщовое небо,
Hanging over a muslin tree
Натянутое над муслиновым деревом.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы притворством,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Without your love
Без твоей любви
It's a honky-tonk parade
Это просто шумный, вульгарный парад.
Without your love
Без твоей любви
It's a melody played in a penny arcade
Это мелодия, играющая в игровом автомате.
It's a Barnum and Bailey world
Это мир Барнума и Бейли,
Just as phony as it can be
Настолько фальшивый, насколько это возможно.
But it wouldn't be make-believe
Но это не было бы притворством,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
It's phony it's plain to see
Это фальшивка, это очевидно,
How happy I would be
Как счастлив я был бы,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.





Writer(s): Billy Rose, Harold Arlen, E Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.