The Amity Affliction - All Messed Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Amity Affliction - All Messed Up




All Messed Up
Всё Разрушено
When I wake up, I'm thankful I slept through the night
Когда я просыпаюсь, я благодарен, что проспал всю ночь,
'Cause that is the only time I feel alright
Потому что это единственное время, когда мне хорошо.
Keep my eyes closed so I sleep the sadness away
Держу глаза закрытыми, чтобы проспать печаль,
When I wake up, I'm sure that it won't be the same
Когда я просыпаюсь, я уверен, что всё будет по-другому.
All the panic, depression, the hurt and regret
Вся паника, депрессия, боль и сожаление,
Lying to myself: "I don't think of Death"
Вру себе: не думаю о Смерти".
All the ups, all the downs, all the petty concerns
Все взлеты, все падения, все мелкие заботы,
My whole world's imploding, I can't find the words
Мой мир рушится, я не могу найти слов.
'Cause the truth is, I'm messed up
Потому что правда в том, что я разрушен.
The truth is that I'm all messed up like you
Правда в том, что я весь разрушен, как и ты.
Yeah, we're all messed up, it's true
Да, мы все разрушены, это правда.
The truth is that I'm all messed up like you
Правда в том, что я весь разрушен, как и ты.
Yeah, we're all messed up
Да, мы все разрушены.
And the truth is, they don't hear the words we say
И правда в том, что они не слышат наших слов,
Yeah, they all just turn away
Да, они просто отворачиваются.
The truth is, they don't hear the words we say
Правда в том, что они не слышат наших слов,
Yeah, they all just turn away
Да, они просто отворачиваются.
If I wake up tomorrow, just know that I've tried
Если я проснусь завтра, знай, что я пытался
To find a way out without saying goodbye
Найти выход, не прощаясь.
All the panic, depression, the hurt and regret
Вся паника, депрессия, боль и сожаление,
Lying to myself: "I don't think of Death"
Вру себе: не думаю о Смерти".
All the ups, all the downs, all the petty concerns
Все взлеты, все падения, все мелкие заботы,
My whole world's imploding, I can't find the words
Мой мир рушится, я не могу найти слов.
'Cause the truth is, I'm messed up
Потому что правда в том, что я разрушен.
The truth is that I'm all messed up like you
Правда в том, что я весь разрушен, как и ты.
Yeah, we're all messed up, it's true
Да, мы все разрушены, это правда.
The truth is that I'm all messed up like you
Правда в том, что я весь разрушен, как и ты.
Yeah, we're all messed up
Да, мы все разрушены.
And the truth is, they don't hear the words we say
И правда в том, что они не слышат наших слов,
Yeah, they all just turn away
Да, они просто отворачиваются.
The truth is, they don't hear the words we say
Правда в том, что они не слышат наших слов,
Yeah, they all just turn away
Да, они просто отворачиваются.
Will you save my life? Or just say goodbye?
Ты спасешь мою жизнь? Или просто попрощаешься?
Will you save my life? Or just say goodbye?
Ты спасешь мою жизнь? Или просто попрощаешься?
Will you save my life? Or just say goodbye?
Ты спасешь мою жизнь? Или просто попрощаешься?
Will you save my life? Or just say goodbye?
Ты спасешь мою жизнь? Или просто попрощаешься?





Writer(s): the amity affliction


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.