Paroles et traduction The Amity Affliction - F.M.L.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.M.L.
F.M.L. (Мне так хреново)
There
are
parts
of
me
that
have
been
lost
at
sea
Части
меня
потеряны
в
морской
пучине,
I
feel
like
I'm
sinking
into
eternity
Я
словно
тону
в
вечности,
милая,
Walk
with
my
head
hung
low
into
calamity
С
поникшей
головой
бреду
в
погибель,
With
arms
outstretched
for
someone,
someone
to
save
me
Руки
протягиваю,
моля
о
спасении.
I
am
a
sinking
ship,
I
am
the
anchors
deep
Я
тонущий
корабль,
я
— якорь
на
дне,
Set
to
the
ocean
floor
in
an
eternal
sleep
Погружаюсь
на
океанское
ложе
в
вечный
сон,
My
heart
is
heavy
stone,
my
body
brittle
bones
Мое
сердце
— тяжлый
камень,
тело
— хрупкие
кости,
My
mind
an
endless
storm
out
in
the
cold
unknown
Мой
разум
— бесконечный
шторм
в
холодной
неизвестности.
'Cause
I've
got
to
find
my
light
again
Ведь
я
должен
снова
найти
свой
свет,
My
heart
is
beating
fast,
when
will
this
ever
end?
Мое
сердце
бешено
бьется,
когда
же
этому
придет
конец?
Can
I
find
my
way
back
home
again?
Смогу
ли
я
найти
дорогу
домой?
This
road
I
travel
on,
it
never
seems
to
end
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
кажется
бесконечной.
I
ain't
a
hollow
shell
no
more
Я
больше
не
пустая
оболочка,
I've
left
the
ocean
floor,
I've
left
the
ocean
floor
Я
покинул
океанское
дно,
я
покинул
океанское
дно.
My
heart's
a
heavy
hitter
now,
oh
Мое
сердце
бьется
сильно
сейчас,
My
lungs,
they're
screaming
out
Мои
легкие
кричат,
My
heart's
a
heavy
hitter
now
Мое
сердце
бьется
сильно
сейчас.
I
am
a
sinking
ship,
I
am
the
anchors
deep
Я
тонущий
корабль,
я
— якорь
на
дне,
Set
to
the
ocean
floor
in
an
eternal
sleep
Погружаюсь
на
океанское
ложе
в
вечный
сон,
My
heart
is
heavy
stone,
my
body
brittle
bones
Мое
сердце
— тяжлый
камень,
тело
— хрупкие
кости,
My
mind
an
endless
storm
out
in
the
cold
unknown
Мой
разум
— бесконечный
шторм
в
холодной
неизвестности.
'Cause
I've
got
to
find
my
light
again
Ведь
я
должен
снова
найти
свой
свет,
My
heart
is
beating
fast,
when
will
this
ever
end?
Мое
сердце
бешено
бьется,
когда
же
этому
придет
конец?
Can
I
find
my
way
back
home
again?
Смогу
ли
я
найти
дорогу
домой?
This
road
I
travel
on,
it
never
seems
to
end
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
кажется
бесконечной.
And
once
again
you
came
back
and
you
rescued
me
И
снова
ты
вернулась
и
спасла
меня,
And
I
promise
you
that,
I
promise
you
that
I'm
out
И
я
обещаю
тебе,
я
обещаю
тебе,
что
я
выбрался.
I
promise
you
that
I'm
out
Я
обещаю
тебе,
что
я
выбрался.
My
heart's
a
heavy
hitter
now,
oh
Мое
сердце
бьется
сильно
сейчас.
My
fists
are
firmly
clenched
again
Мои
кулаки
снова
крепко
сжаты,
And
this
is
thanks
to
you,
my
friend
И
это
благодаря
тебе,
моя
подруга.
'Cause
I've
got
to
find
my
light
again
Ведь
я
должен
снова
найти
свой
свет,
My
heart
is
beating
fast,
when
will
this
ever
end?
Мое
сердце
бешено
бьется,
когда
же
этому
придет
конец?
Can
I
find
my
way
back
home
again?
Смогу
ли
я
найти
дорогу
домой?
This
road
I
travel
on,
it
never
seems
to
end
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
кажется
бесконечной.
'Cause
I've
got
to
find
my
light
again
Ведь
я
должен
снова
найти
свой
свет,
My
heart
is
beating
fast,
when
will
this
ever
end?
Мое
сердце
бешено
бьется,
когда
же
этому
придет
конец?
Can
I
find
my
way
back
home
again?
Смогу
ли
я
найти
дорогу
домой?
This
road
I
travel
on,
it
never
seems
to
end
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
кажется
бесконечной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birch Joel Fletcher C, Brady Troy Jon-colin, Stringer Ahren Charles, Burt Ryan Richard, Brown Daniel Kenneth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.