Paroles et traduction The Anahit feat. HURU - Rescue Me
Tararararara...
Тарарарарара...
Hate
myself
for
being
me
Ненавижу
себя
за
то,
что
я
есть.
Hate
existing
in
my
blood
and
skin
Ненависть
живет
в
моей
крови
и
коже.
I
cut
myself...
sometimes
too
deep...
Я
ранил
себя
...
иногда
слишком
глубоко...
It's
4 AM,
room
45
Сейчас
4 утра,
комната
45.
Legs
wide
open
Ноги
широко
расставлены
Took
too
many
drugs,
won't
lie
Принял
слишком
много
наркотиков,
не
буду
врать.
Might
wake
up
naked
by
his
side
Могла
бы
проснуться
голой
рядом
с
ним.
Oh
rescue
me
О
спаси
меня
Cause
I
can't
really
rescue
"me"
Потому
что
я
действительно
не
могу
спасти
"себя".
So
sometimes
Так
что
иногда
...
I
wish
I
would
stop
running
from
myself
Я
хотел
бы
перестать
убегать
от
самого
себя.
Maybe
I
would
find
my
better
half
Может
быть,
я
найду
свою
лучшую
половину.
My
eyes
are
so
tired,
they're
black
and
blue
Мои
глаза
такие
усталые,
они
черные
и
синие.
My
legs
are
too
weak,
so
hard
to
move
Мои
ноги
слишком
слабы,
так
трудно
двигаться.
These
endless
nights
are
my
old
burdens
Эти
бесконечные
ночи-мое
старое
бремя.
And
you
can't
rescue,
rescue
me
И
ты
не
можешь
спасти,
спасти
меня.
Tarararararara...
Тарарарарарарара...
Can
I
tell
you
where
I
want
to
go
Могу
я
сказать
тебе,
куда
я
хочу
пойти?
Have
you
got
time
and
space
to
give
me
У
тебя
есть
для
меня
время
и
пространство
There's
weight
laying
heavy
on
my
soul
Какая-то
тяжесть
лежит
на
моей
душе.
Could
you
open
up
your
heart
and
hear
me
Можешь
ли
ты
открыть
свое
сердце
и
услышать
меня?
I'm
losing
faith
in
the
unknown
Я
теряю
веру
в
неизвестность.
I've
been
sleeping
with
all
of
my
demons
Я
спала
со
всеми
своими
демонами.
Got
stars
in
my
eyes
that
glow
В
моих
глазах
сияют
звезды.
But
I'm
growing
more
and
more
impatient
Но
я
становлюсь
все
более
и
более
нетерпеливым.
So
sometimes
Так
что
иногда
...
I
wish
I
would
stop
running
from
myself
Я
хотел
бы
перестать
убегать
от
самого
себя.
Maybe
I
would
find
my
better
half
Может
быть,
я
найду
свою
лучшую
половину.
My
eyes
are
so
tired,
they're
black
and
blue
Мои
глаза
такие
усталые,
они
черные
и
синие.
My
legs
are
too
weak,
so
hard
to
move
Мои
ноги
слишком
слабы,
так
трудно
двигаться.
These
endless
nights
are
my
old
burdens
Эти
бесконечные
ночи-мое
старое
бремя.
And
you
can't
rescue,
rescue
me
И
ты
не
можешь
спасти,
спасти
меня.
Tarararararara...
Тарарарарарарара...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Csanyi Rita, Havasi-hollanda Gyorgy, Kocsis Dániel, Muthoni Claire Mwangi, Sashegyi Soma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.