The Anahit - Don't Touch My Hair - traduction des paroles en russe

Don't Touch My Hair - The Anahittraduction en russe




Been out all week
Отсутствовал всю неделю.
Getting no sleep
Не могу уснуть.
Got fired from my job
Меня уволили с работы.
My boyfriend said that lately
Мой парень недавно так сказал.
He's been falling outta love
Он разлюбил меня.
Then you showed up
А потом появилась ты.
While I was clearing my head by the bar
Пока я очищал голову у стойки бара.
You said nice things
Ты говорила приятные вещи.
Could be a prince
Мог бы стать принцем.
Showed pictures of your dog
Показал фотографии твоей собаки.
But oops I forgot to tell the truth
Но упс я забыл сказать правду
I ain't buying any juice
Я не собираюсь покупать сок.
My girls bringin' me the booze
Мои девочки приносят мне выпивку.
Yeah that's what I like
Да это то что мне нравится
So you can go fuck off with your crew
Так что можешь идти на хрен со своей бандой
Ain't your business what I do
Не твое дело, чем я занимаюсь.
Got my money, got the mood
У меня есть деньги, есть настроение.
Yeah that's what I like
Да это то что мне нравится
No I don't need a man tonight
Нет сегодня мне не нужен мужчина
Not even in my mind
Даже в мыслях.
I love dancing on my own
Я люблю танцевать сама по себе
The drinks, the lights give me butterflies
От выпивки и света у меня порхают бабочки.
Don't you fantasize
Разве ты не фантазируешь?
I wanna dance here on my own
Я хочу танцевать здесь одна.
Don't lick your lips (don't, don't)
Не облизывай губы (не надо, не надо).
Don't touch my hair (don't)
Не трогай мои волосы (не трогай).
This is my chips (don't, don't)
Это мои фишки (не надо, не надо).
Don't wanna share (don't)
Не хочу делиться (не хочу).
You kinda pissed but you insist
Ты немного злишься но настаиваешь
You buy me jäger bombs
Ты покупаешь мне Jäger bombs.
It's kinda sweet, hard to resist
Это довольно мило, трудно устоять.
Like Ariana songs
Как песни Арианы
But as I turn I can see you throwing up by the bar
Но когда я оборачиваюсь, я вижу, как тебя тошнит у бара.
You try to kiss and touch my hips
Ты пытаешься целовать и касаться моих бедер.
I don't like this at all
Мне это совсем не нравится
And oops I forgot to tell the truth
И упс я забыл сказать правду
I ain't really into you
На самом деле ты мне не нравишься
My girls bringin' me the booze
Мои девочки приносят мне выпивку.
Yeah that's what I like
Да это то что мне нравится
So you can go fuck off with your crew
Так что можешь идти на хрен со своей бандой
Ain't your business what I do
Не твое дело, чем я занимаюсь.
Got my money, got the mood
У меня есть деньги, есть настроение.
Yeah that's what I like
Да это то что мне нравится
No I don't need a man tonight
Нет сегодня мне не нужен мужчина
Not even in my mind
Даже в мыслях.
I love dancing on my own
Я люблю танцевать сама по себе
The drinks, the lights give me butterflies
От выпивки и света у меня порхают бабочки.
Don't you fantasise
Разве ты не фантазируешь?
I wanna dance here on my own
Я хочу танцевать здесь одна.
Don't lick your lips (don't, don't)
Не облизывай губы (не надо, не надо).
Don't touch my hair (don't)
Не трогай мои волосы (не трогай).
This is my chips (don't, don't)
Это мои фишки (не надо, не надо).
Don't wanna share (don't)
Не хочу делиться (не хочу).
Got this good feeling
У меня такое хорошее предчувствие
Good feeling
Хорошее чувство
(Only me, myself and I and the rhythm)
(Только я, я, я и ритм)
Good feeling, feeling...
Хорошее чувство, чувство...
(Only me, myself and I and the rhythm)
(Только я, я, я и ритм)
Good feeling, feeling...
Хорошее чувство, чувство...
(Only me, myself and I and the rhythm)
(Только я, я, я и ритм)
Don't lick your lips (don't, don't)
Не облизывай губы (не надо, не надо).
Don't touch my hair (don't)
Не трогай мои волосы (не трогай).
This is my chips (don't, don't)
Это мои фишки (не надо, не надо).
Don't wanna share (don't)
Не хочу делиться (не хочу).
Don't lick your lips (don't, don't)
Не облизывай губы (не надо, не надо).
Don't touch my hair (don't)
Не трогай мои волосы (не трогай).
This is my chips (don't, don't)
Это мои фишки (не надо, не надо).
Don't wanna share (don't)
Не хочу делиться (не хочу).





Writer(s): Daniel Kocsis, Gyorgy Havasi-hollanda, Rita Csányi, Soma Laszlo Sashegyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.