The Analogs - Jednoczcie Się i Zwyciężajcie - traduction des paroles en russe




Jednoczcie Się i Zwyciężajcie
Объединяйтесь и Побеждайте
Od wielu lat ta sama historia
Уже много лет одна и та же история
Bandy matołów przeciwko sobie
Банды придурков против друг друга
Walki uliczne na śmierć i życie
Уличные бои насмерть
Kończą się zawsze w jednym więzieniu
Всегда заканчиваются в одной тюрьме
Jednoczcie się i zwyciężajcie prawdziwych nieprzyjaciół
Объединяйтесь и побеждайте настоящих врагов
Jednoczcie się i zwyciężajcie prawdziwych nieprzyjaciół Oi!
Объединяйтесь и побеждайте настоящих врагов Ой!
Irokez lub glaca to powód do dumy
Ирокез или гладкая стрижка - повод для гордости
I powód do walki jak wszystko inne
И повод для драки, как и всё остальное
Zajęci zabawą prawdziwych mężczyzn
Занятые забавой настоящих мужчин
Nie dostrzegają co dzieje się wokół
Не замечают, что творится вокруг
Ulica to getto gdzie kończysz życie
Улица - это гетто, где заканчиваешь жизнь
Skąd wracasz do domu pachnący krwią
Откуда возвращаешься домой, пахнущий кровью
Gdzie każdy może być twoim wrogiem
Где каждый может быть твоим врагом
Gdzie musisz się ruszać albo zginiesz
Где ты должен двигаться, или умрёшь
A przecież wystarczy iść razem na browar
А ведь достаточно пойти вместе на пиво
Po drodze skuć ryja hipisowi
По дороге набить морду хиппи
Skopać frajera, zabić gliniarza
Избить слабака, убить мента
Niech miasto wie, kto kurwa rządzi!
Пусть город знает, кто, блять, тут главный!





Writer(s): Dominik Pyrzyna, Paweł Czekała


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.