Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Namawiaj Nas
Überrede Uns Nicht
Wszyscy
w
koło
ciągle
krzyczą
ciągle
rewolucja
Alle
schreien
ständig
um
uns
herum,
immer
Revolution
Wszyscy
chcą
obalać
rząd
Alle
wollen
die
Regierung
stürzen
To
jest
ich
jedyne
wyjście
Das
ist
ihr
einziger
Ausweg
Wszędzie
nienawiści
krąg
Überall
kreist
der
Hass
Nie
namawiaj
nas
Überrede
uns
nicht
Nie
będziemy
się
bić
Wir
werden
nicht
kämpfen
Chyba
że
pokażesz
nam
Es
sei
denn,
du
zeigst
uns
Jak
to
robisz
ty!
Wie
du
das
machst!
Z
każdą
chwilą
wciąż
jest
gorzej
Mit
jedem
Moment
wird
es
schlimmer
Przyszłość
ginie
w
starych
snach
Die
Zukunft
geht
in
alten
Träumen
unter
Chcą
przejęcia
całej
władzy
Sie
wollen
die
ganze
Macht
übernehmen
Kosztem
robotniczych
mas!
Auf
Kosten
der
Arbeitermassen!
Nie
namawiaj
nas
Überrede
uns
nicht
Nie
będziemy
się
bić
Wir
werden
nicht
kämpfen
Chyba
że
pokażesz
nam
Es
sei
denn,
du
zeigst
uns
Jak
to
robisz
ty!
Wie
du
das
machst!
Nie
namawiaj
nas
Überrede
uns
nicht
Nie
będziemy
się
bić
Wir
werden
nicht
kämpfen
Chyba
że
pokażesz
nam
Es
sei
denn,
du
zeigst
uns
Jak
to
robisz
ty!
Wie
du
das
machst!
Nie
będę
częścią
nowej
religii
Ich
werde
kein
Teil
der
neuen
Religion
sein
Uczył
się
zawiłych
modlitw
słów
Ich
lernte
die
Worte
komplizierter
Gebete
Taflą
wrządkach
polityków
Eine
Oberfläche
in
kochenden
Politikern
Chcę
żyć
i
to
wszystko
już
Ich
will
leben
und
das
ist
alles
schon
Nie
namawiaj
nas
Überrede
uns
nicht
Nie
będziemy
się
bić
Wir
werden
nicht
kämpfen
Chyba
że
pokażesz
nam
Es
sei
denn,
du
zeigst
uns
Jak
to
robisz
ty!
Wie
du
das
machst!
Nie
namawiaj
nas
Überrede
uns
nicht
Nie
będziemy
się
bić
Wir
werden
nicht
kämpfen
Chyba
że
pokażesz
nam
Es
sei
denn,
du
zeigst
uns
Jak
to
robisz
ty!
Wie
du
das
machst!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Mcfaull
Album
Trucizna
date de sortie
01-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.