Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popatrz Na...
Посмотри На...
Popatrz
na
dzieciaki
z
tego
miasta
Посмотри
на
детишек
из
этого
города
Kopią
piłkę
i
czekają
na
swój
czas
Они
гоняют
мяч
и
ждут
своего
часа
Kiedyś
każdy
z
nich
dorasta
Когда-нибудь
каждый
из
них
повзрослеет
I
zaczyna
poznawać
czym
jest
świat
И
начнёт
познавать,
что
такое
мир
To
cena
za
życie,
to
cena
za
chleb
Это
цена
за
жизнь,
это
цена
за
хлеб
To
cena
za
życie,
które
jest
jak
śmierć
Это
цена
за
жизнь,
что
подобна
смерти
Z
otwartych
bram
fabryk,
kopalni
i
stoczni
Из
открытых
ворот
заводов,
шахт
и
верфей
Wychodzą
żołnierze
czekający
na
konflikt
Выходят
солдаты,
ждущие
конфликта
Popatrz
na
ich
szare
uniformy
Посмотри
на
их
серую
униформу
Które
daje
im
wielka
fabryka
Которую
даёт
им
большая
фабрика
Nikt
nie
może
odstawać
od
normy
Никто
не
может
отставать
от
нормы
Niech
wiedzą,
że
ucisk
jest
częścią
życia
Пусть
знают,
что
угнетение
— часть
жизни
To
cena
za
życie,
to
cena
za
chleb
Это
цена
за
жизнь,
это
цена
за
хлеб
To
cena
za
życie,
które
jest
jak
śmierć
Это
цена
за
жизнь,
что
подобна
смерти
Z
otwartych
bram
fabryk,
kopalni
i
stoczni
Из
открытых
ворот
заводов,
шахт
и
верфей
Wychodzą
żołnierze
czekający
na
konflikt
Выходят
солдаты,
ждущие
конфликта
Popatrz
na
dzieciaki,
które
myślą
Посмотри
на
детишек,
которые
думают
Że
to,
co
dostały,
jest
szczęściem
Что
то,
что
они
получили,
это
счастье
Wierzą
że
obcy
ich
nienawidzą
Верят,
что
чужие
их
ненавидят
W
ich
twarze
kierują
swe
pięści
В
их
лица
направляют
свои
кулаки
Z
ich
ust
znikły
uśmiechy
С
их
лиц
исчезли
улыбки
Z
ich
serc
uciekło
współczucie
Из
их
сердец
ушло
сочувствие
Czy
coś
może
dać
im
nadzieję
Может
ли
что-то
дать
им
надежду
Czy
coś
mogą
jeszcze
zrozumieć?
Могут
ли
они
ещё
что-то
понять?
To
cena
za
życie,
to
cena
za
chleb
Это
цена
за
жизнь,
это
цена
за
хлеб
To
cena
za
życie,
które
jest
jak
śmierć
Это
цена
за
жизнь,
что
подобна
смерти
Z
otwartych
bram
fabryk,
kopalni
i
stoczni
Из
открытых
ворот
заводов,
шахт
и
верфей
Wychodzą
żołnierze
czekający
na
konflikt
Выходят
солдаты,
ждущие
конфликта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Adamowicz, Paweł Czekała
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.