The Analogs - Słońce zachodzi - traduction des paroles en russe

Słońce zachodzi - The Analogstraduction en russe




Słońce zachodzi
Солнце заходит
Słońce zachodzi
Солнце заходит
Kończy się dzień
День подходит к концу
Brakuje sił, żeby uśmiechnąć się
Нет сил, чтобы улыбнуться тебе
W szkole nikt nie chciał
В школе никто не хотел
Powiedzieć mi,
Сказать мне,
Że gdy skończę
Что когда я её закончу
Zacznie się syf
Начнется дерьмо
Kumple mówili
Друзья говорили
Nie pękaj, brat!
Не падай духом, брат!
Gdzie oni są?
Где они сейчас?
Zostałem sam!
Я остался один!
Stoję pod bramą
Стою у ворот
Pluję na bruk
Плюю на булыжник
I papierosa wkładam do ust
И сигарету вставляю в рот
Słońce zachodzi
Солнце заходит
Ja walczę ze sobą
Я борюсь с собой
By nie uronić łzy!
Чтобы не проронить слезу!
By z mego gardła, które zaciskam
Чтобы из моего горла, которое я сжимаю
Nie wydobył się krzyk
Не вырвался крик
Pośredniak ciągle
Биржа труда постоянно
Pękał w szwach
Лопалась по швам
Pełny po brzegi
Полная до краев
Takich jak ja
Таких как я
Sześć na godzinę dali i chcą
Шесть в час дали и хотят
Żebym pracował próbnie przez rok
Чтобы я работал пробно год
Sześć na godzinę to żaden szmal
Шесть в час - это не деньги
Ale to jest, wszystko co mam!
Но это всё, что у меня есть!
W norze wilgotne
В норе сырой
Żyje jak szczur
Живу как крыса
Dziewczyna w ciąży
Девушка беременна
Pora na ślub
Пора под венец
Słońce zachodzi
Солнце заходит
Ja walczę ze sobą
Я борюсь с собой
By nie uronić łzy!
Чтобы не проронить слезу!
By z mego gardła, które zaciskam
Чтобы из моего горла, которое я сжимаю
Nie wydobył się krzyk
Не вырвался крик
Słońce zachodzi
Солнце заходит
Kończy się dzień
День подходит к концу
Brakuje sił, żeby uśmiechnąć się
Нет сил, чтобы улыбнуться тебе
Kredyt, rodzina
Кредит, семья
Praca i dom
Работа и дом
Życie ucieka
Жизнь ускользает
Nie czuję go
Не чувствую её
Mijają lata
Проходят годы
Miesiące, dni
Месяцы, дни
Jestem maszyną
Я стал машиной
Nie mam już sił
Уже нет сил
W sercu na dnie
В сердце на дне
Wciąż tli się żal
Все тлеет обида
Że zmarnowałem
Что я потратил
Najlepszy czas
Лучшие годы
Słońce zachodzi
Солнце заходит
Ja walczę ze sobą
Я борюсь с собой
By nie uronić łzy!
Чтобы не проронить слезу!
By z mego gardła, które zaciskam
Чтобы из моего горла, которое я сжимаю
Nie wydobył się krzyk
Не вырвался крик
Nie wydobył się krzyk
Не вырвался крик
Oi!
Ой!





Writer(s): Kamil Rosiak, Paweł Czekała


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.