Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patrzysz
się
na
nią,
wiem
o
czym
myślisz
Du
siehst
sie
an,
ich
weiß,
was
du
denkst
Dzisiejszej
nocy
ona
ci
się
przyśni
Heute
Nacht
wird
sie
dir
erscheinen
Potem
pocałunki
i
spacer
za
rękę
Dann
Küsse
und
ein
Spaziergang
Hand
in
Hand
Za
rok
będzie
ślub
i
pozorne
szczęście
In
einem
Jahr
Hochzeit
und
nur
scheinbares
Glück
Ona
jest
jak
żmija,
którą
będziesz
tulił
Sie
ist
wie
eine
Schlange,
die
du
streicheln
wirst
Kupi
ci
garnitur
i
białą
koszulę
Kauft
dir
einen
Anzug
und
ein
weißes
Hemd
Zabierze
wypłatę,
wyrzuci
jeansy
Sie
nimmt
dein
Gehalt,
wirft
deine
Jeans
raus
Nie
pozwoli
kumplom,
by
do
ciebie
przyszli
Erlaubt
deinen
Kumpels
nicht,
dich
zu
besuchen
Będziesz
musiał
tyrać
zawsze
i
bez
końca
Du
wirst
schuften
müssen,
immer
und
ewig
Stracisz
wolność,
szczęście
i
całe
pieniądze
Verlierst
Freiheit,
Glück
und
all
dein
Geld
Będziesz
wstawał
rano
i
wracał
o
zmierzchu
Stehst
morgens
auf
und
kommst
bei
Dämmerung
zurück
Będziesz
słyszał
krzyk
twej
żony
i
dziecka
Hörst
den
Schrei
deiner
Frau
und
deines
Kindes
Potem
będziesz
skomlał
i
żałował
błędu
Dann
wirst
du
winseln
und
den
Fehler
bereuen
Dobrze
się
zastanów
zanim
go
popełnisz
Überleg
es
dir
gut,
bevor
du
ihn
machst
Będziesz
nam
zazdrościł,
że
pijemy
w
barze
Du
wirst
uns
beneiden,
dass
wir
in
der
Bar
trinken
Będą
jej
przeszkadzać
twoje
tatuaże
Deine
Tattoos
werden
sie
stören
Ona
jest
pułapką,
ona
jest
trucizną
Sie
ist
eine
Falle,
sie
ist
Gift
Jeszcze
możesz
uciec,
bo
nie
jest
za
późno
Du
kannst
noch
fliehen,
es
ist
nicht
zu
spät
Uważaj,
bo
tańczysz
już
na
ostrzu
noża
Pass
auf,
du
tanzt
schon
auf
des
Messers
Schneide
Ona
nie
jest
warta,
by
życie
zmarnować
Sie
ist
es
nicht
wert,
das
Leben
zu
verschwenden
Ona
jest
pułapką,
ona
jest
trucizną
Sie
ist
eine
Falle,
sie
ist
Gift
Jeszcze
możesz
uciec,
bo
nie
jest
za
późno
Du
kannst
noch
fliehen,
es
ist
nicht
zu
spät
Uważaj,
bo
tańczysz
już
na
ostrzu
noża
Pass
auf,
du
tanzt
schon
auf
des
Messers
Schneide
Ona
nie
jest
warta,
by
życie
zmarnować
Sie
ist
es
nicht
wert,
das
Leben
zu
verschwenden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Błażej Halski, Dariusz Tkaczyk, Paweł Czekała, Ziemowit Pawluk
Album
Trucizna
date de sortie
01-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.