Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prowadź
mnie
ulico,
prowadź
mnie
za
rękę
Веди
меня
улица,
веди
меня
за
руку
Wszystko
mnie
zachwyca
w
Twym
kamiennym
pięknie
Всё
меня
восхищает
в
твоей
каменной
красоте
Bramy
są
na
oścież,
kurwy
w
każdej
bramie
Ворота
нараспашку,
шлюхи
в
каждом
подъезде
I
ten
niebezpieczny
samotny
marsz
И
этот
опасный
одинокий
марш
Między
swymi
dziećmi
prowadź
mnie
ulico
Между
своими
детьми
веди
меня
улица
W
których
smutnych
oczach
ogniem
piekieł
świecą
В
чьих
грустных
глазах
огни
ада
светятся
Dla
nich
jesteś
domem
dla
nich
jesteś
matką
Для
них
ты
дом,
для
них
ты
мать
Na
nich
zawsze
będziesz
czekać
póki
miasto
stoi
Ты
всегда
будешь
ждать
их,
пока
город
стоит
Nigdy
nie
oddamy
naszych
ulic
Никогда
не
отдадим
наши
улицы
Nigdy
nie
oddamy
naszych
miast
Никогда
не
отдадим
наши
города
Nigdy
nie
oddamy
naszych
ulic
Никогда
не
отдадим
наши
улицы
Nigdy
nie
oddamy
naszych
miast
Никогда
не
отдадим
наши
города
Prowadź
mnie
ulico,
prowadź
mnie
bezpiecznie
Веди
меня
улица,
веди
меня
безопасно
Twe
kamienne
ciało
pozostanie
wieczne
Твоё
каменное
тело
останется
вечным
Tu
się
wszystko
kończy,
tutaj
się
zaczyna
Здесь
всё
кончается,
здесь
всё
начинается
Tylko
tutaj
będzie
płynął
czas
Только
здесь
время
будет
течь
Między
swymi
dziećmi
prowadź
mnie
ulico
Между
своими
детьми
веди
меня
улица
W
których
smutnych
oczach
ognie
piekieł
świecą
В
чьих
грустных
глазах
огни
ада
светятся
Dla
nich
jesteś
domem,
dla
nich
jesteś
matką
Для
них
ты
дом,
для
них
ты
мать
Na
nich
zawsze
będziesz
czekać
póki
miasto
stoi
Ты
всегда
будешь
ждать
их,
пока
город
стоит
Nigdy
nie
oddamy
naszych
ulic
Никогда
не
отдадим
наши
улицы
Nigdy
nie
oddamy
naszych
miast
Никогда
не
отдадим
наши
города
Nigdy
nie
oddamy
naszych
ulic
Никогда
не
отдадим
наши
улицы
Prowadź
mnie
ulico,
prowadź
mnie
za
rękę...
Веди
меня
улица,
веди
меня
за
руку...
Nigdy
nie
oddamy
naszych
ulic
Никогда
не
отдадим
наши
улицы
Nigdy
nie
oddamy
naszych
miast
Никогда
не
отдадим
наши
города
Nigdy
nie
oddamy
naszych
ulic
Никогда
не
отдадим
наши
улицы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Pyrzyna, Marek Adamowicz, Paweł Czekała, Ziemowit Pawluk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.