The Analogs - Wracaj do Domu - traduction des paroles en russe

Wracaj do Domu - The Analogstraduction en russe




Wracaj do Domu
Возвращайся Домой
Wracaj do Domu
Возвращайся Домой
Zdjęcie dziewczyny na ścianie w baraku
Фотография девушки на стене в бараке
Alkohol jest jak piach miękki i mdły
Алкоголь как песок, мягкий и пресный
A oni siedzą w miękkich fotelach
А они сидят в мягких креслах
I śmieją się głośno, nie robią nic
И громко смеются, ничего не делая
To dla nich giniesz i nienawidzisz
За них ты гибнешь и ненавидишь
To dla nich trwonisz najlepszy czas
За них ты тратишь лучшее время
Za nędzny ochłap, który ci rzucą
За жалкий кусок, что тебе бросят
Drżysz kiedy śmierć owiewa twą twarz
Дрожишь, когда смерть касается твоего лица
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Do swego domu i swoich braci
К своему дому и своим братьям
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Z miejsca, gdzie życie nic nie znaczy
С места, где жизнь ничего не значит
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Dosyć już bólu i dosyć krwi
Хватит уже боли и хватит крови
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
I otrzyj swojej dziewczyny łzy
И вытри своей девушки слёзы
Daleko od domu, daleko od ulic
Далеко от дома, далеко от улиц
Które nauczyły cię żyć
Которые научили тебя жить
W brudnym mundurze czujesz żal
В грязной форме чувствуешь сожаление
Że honor i duma nie znaczą nic
Что честь и гордость ничего не значат
Czy Ciebie też owiną flagą
Тебя тоже обернут флагом
Czy dadzą medal za rany i śmierć
Дадут медаль за раны и смерть
Zapytaj się, o co masz walczyć
Спроси себя, за что тебе сражаться
Za co masz cierpieć na ziemi złej
За что страдать на злой земле
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Do swego domu i swoich braci
К своему дому и своим братьям
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Z miejsca, gdzie życie nic nie znaczy
С места, где жизнь ничего не значит
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Dosyć już bólu i dosyć krwi
Хватит уже боли и хватит крови
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
I otrzyj swojej dziewczyny łzy
И вытри своей девушки слёзы
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Do swego domu i swoich braci
К своему дому и своим братьям
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Z miejsca, gdzie życie nic nie znaczy
С места, где жизнь ничего не значит
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
Dosyć już bólu i dosyć krwi
Хватит уже боли и хватит крови
(Przeżyj i wracaj!)
(Выживи и возвращайся!)
I otrzyj swojej dziewczyny łzy
И вытри своей девушки слёзы





Writer(s): Paweł Czekała


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.