Paroles et traduction The Andrews Sisters feat. Bing Crosby - Don't Fence Me In (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Fence Me In (Remastered)
Не запирай меня (Remastered)
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
under
starry
skies
above
О,
дай
мне
земли,
много
земли
под
звездным
небом
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Позволь
мне
скакать
по
бескрайним
просторам,
которые
я
люблю
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Let
me
be
by
myself
in
the
evenin'
breeze
Позволь
мне
побыть
одной
на
вечернем
ветерке
And
listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
И
слушать
шелест
тополей
Send
me
off
forever
but
I
ask
you
please
Отправь
меня
прочь
навсегда,
но
прошу
тебя
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
позволь
мне
оседлать
мое
старое
седло
Underneath
the
western
skies
Под
западным
небом
On
my
cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моей
лошадке,
позволь
мне
бродить
там
Till
I
see
the
mountains
rise
Пока
не
увижу
горы
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
West
commences
Я
хочу
доскакать
до
хребта,
где
начинается
Запад
And
gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
И
смотреть
на
луну,
пока
не
потеряю
рассудок
And
I
can't
look
at
hobbles
and
I
can't
stand
fences
И
я
не
могу
смотреть
на
путы
и
не
выношу
заборов
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
under
starry
skies
above
О,
дай
мне
земли,
много
земли
под
звездным
небом
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Позволь
мне
скакать
по
бескрайним
просторам,
которые
я
люблю
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Let
me
be
by
myself
in
the
evenin'
breeze
Позволь
мне
побыть
одной
на
вечернем
ветерке
And
listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
И
слушать
шелест
тополей
Send
me
off
forever
but
I
ask
you
please
Отправь
меня
прочь
навсегда,
но
прошу
тебя
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
позволь
мне
оседлать
мое
старое
седло
Underneath
the
western
skies
(do
do-do,
do
do
do-do-do-do)
Под
западным
небом
(ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду-ду)
On
my
cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моей
лошадке,
позволь
мне
бродить
там
Till
I
see
the
mountains
rise
(ba
be
ba
ba
ba)
Пока
не
увижу
горы
(ба-бе
ба-ба-ба)
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
West
commences
Я
хочу
доскакать
до
хребта,
где
начинается
Запад
And
gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
И
смотреть
на
луну,
пока
не
потеряю
рассудок
And
I
can't
look
at
hobbles
and
I
can't
stand
fences
И
я
не
могу
смотреть
на
путы
и
не
выношу
заборов
Don't
fence
me
in,
no
Не
запирай
меня,
нет
Pop,
oh
don't
you
fence
me
in
Любимый,
о,
не
запирай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.