The Andrews Sisters feat. Bing Crosby - Sparrow in the Tree Top (1951) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Andrews Sisters feat. Bing Crosby - Sparrow in the Tree Top (1951)




Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
Though he loves his mate
Хотя он любит свою половинку.
Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
Scared of goin' home because it's too darn late
Боюсь идти домой, потому что уже чертовски поздно.
Don't look at me, sweetheart, with scorn in your eyes
Не смотри на меня, милая, с презрением в глазах.
I been out all night, I'm gonna tell you no lies
Меня не было всю ночь, и я не собираюсь тебе лгать.
Stopped in one place, I heard them singin' a song
Остановившись на одном месте, я услышал, как они поют песню.
Like a lonely sparrow, I started singin' along
Как одинокий воробей, я начал подпевать.
Just singin'
Просто пою.
{In the tavern} Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
таверне} Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
{All night sittin' in the tavern}, though he loves his mate
{Всю ночь просидел в таверне}, хотя он любит свою подругу.
{In the tavern} Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
таверне} Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
{Singin' songs} Scared of goin' home because it's too darn late
{Пою песни} боюсь идти домой, потому что уже чертовски поздно.
In walked a blonde and, dear, she asked me to dance
Вошла блондинка и, дорогая, пригласила меня на танец.
I told that blonde that there wasn't a chance
Я сказал блондинке, что у меня нет шансов.
That there wasn't a chance
Что не было ни единого шанса.
I love my kids and my beautiful wife
Я люблю своих детей и свою прекрасную жену.
Honest the truth, dear?
Скажи правду, дорогая?
Oh, I swear by my life
О, Клянусь жизнью!
I get to singin'
Я начинаю петь.
{In the tavern} Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
таверне} Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
{All night sittin' in the tavern}, though he loves his mate
{Всю ночь просидел в таверне}, хотя он любит свою подругу.
{In the tavern} Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
таверне} Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
{Singin' songs} Scared of goin' home because it's too darn late
{Пою песни} боюсь идти домой, потому что уже чертовски поздно.
There's things I am sweetheart, and things that I ain't
Есть вещи, которыми я являюсь, милая, и вещи, которыми я не являюсь.
'Cause you're a man and a man is no saint
Потому что ты мужчина, а мужчина не святой.
Won't you forgive 'cause I'm tellin' you true
Неужели ты не простишь меня, потому что я говорю тебе правду?
I was in that tavern, only thinkin' of you {only thinkin' of you}
Я был в той таверне и думал только о тебе.
I get to singin'
Я начинаю петь.
{In the tavern} Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
таверне} Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
{All night sittin' in the tavern}, though he loves his mate
{Всю ночь просидел в таверне}, хотя он любит свою подругу.
{In the tavern} Sparrow in the treetop, sparrow in the treetop
таверне} Воробей на верхушке дерева, воробей на верхушке дерева
{Singin' songs} Scared of goin' home because it's too darn late
{Пою песни} боюсь идти домой, потому что уже чертовски поздно.
Scared of goin' home because it's too darn late
Боюсь идти домой, потому что уже чертовски поздно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.