Paroles et traduction The Andrews Sisters - Bounce Me Brother With a Solid Four
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bounce Me Brother With a Solid Four
Поддай жару, братишка, в чёткой четверти
Say,
what
kind
of
beat
is
that
Скажи,
что
это
за
ритм
такой?
Man,
that
really
spins
my
hat
Парень,
он
прямо
сносит
мне
крышу!
Doesn′t
sound
like
boogie
woogie,
Не
похоже
на
буги-вуги,
But
it's
really
got
a
beat.
Но
ритм
у
него
что
надо.
Sounds
to
us
like
it′s
in
four
По-моему,
это
в
четыре
четверти
Let
us
hear
it
just
once
more
Дай
послушать
ещё
разок
C'mon
and
latch
on
to
that
rhythm
Давай,
подхватывай
ритм,
'Cause
a
solid
four′s
my
beat
Потому
что
чёткая
четверть
— мой
любимый.
Some
folks
like
to
hear
eight
beat
rhythm,
Некоторым
нравится
восьмидольный
ритм,
I
don′t
go
for
that
stuff
no
more,
Мне
эта
штука
больше
не
по
душе,
Anytime
you
really
want
to
send
me,
Если
хочешь
меня
по-настоящему
завести,
Bounce
me
brother
with
a
solid
four.
Поддай
жару,
братишка,
в
чёткой
четверти.
Come
on
in,
the
whole
place
is
jumpin',
Заходи,
тут
всё
ходуном
ходит,
Everybody′s
out
on
the
floor,
Все
на
танцполе,
If
you
want
to
keep
the
rhythm
pumpin',
Если
хочешь,
чтобы
ритм
качал,
Bounce
me
brother
with
a
solid
four.
Поддай
жару,
братишка,
в
чёткой
четверти.
The
boogie
woogie
was
never
like
this,
Буги-вуги
никогда
таким
не
было,
We′ve
got
a
new
beat
that
no
one
can
miss
У
нас
новый
ритм,
который
никто
не
пропустит
If
boogie
woogie
sent
you
like
I
think
it
did,
Если
буги-вуги
тебя
заводило,
как
мне
кажется,
так
и
было,
Four
to
the
bar
will
flip
your
lid.
Четыре
четверти
снесут
тебе
крышу.
Move
the
tables
and
roll
the
rug
up,
Уберите
столы
и
сверните
ковёр,
Shut
the
windows
and
lock
the
door,
Закройте
окна
и
заприте
дверь,
While
I
try
to
dig
the
"Li'l
Brown
Jug"
up,
Пока
я
пытаюсь
откопать
"Маленький
Коричневый
Кувшин",
Bounce
me
brother
with
a
solid
four.
Поддай
жару,
братишка,
в
чёткой
четверти.
Clang,
clang,
clang,
clang,
clang,
clang,
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь,
The
joint
is
jumpin′
as
it
never
did
before
Заведение
скачет,
как
никогда
раньше
Clang,
clang,
clang,
they're
saying
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
все
говорят
Bounce
me
brother
with
a
solid
four.
Поддай
жару,
братишка,
в
чёткой
четверти.
The
boogie
woogie
was
never
like
this,
Буги-вуги
никогда
таким
не
было,
We've
got
a
new
beat
that
no
one
can
miss
У
нас
новый
ритм,
который
никто
не
пропустит
If
boogie
woogie
sent
you
like
I
think
it
did,
Если
буги-вуги
тебя
заводило,
как
мне
кажется,
так
и
было,
Four
to
the
bar
will
flip
your
lid.
Четыре
четверти
снесут
тебе
крышу.
Move
the
tables
and
roll
the
rug
up,
Уберите
столы
и
сверните
ковёр,
Shut
the
windows
and
lock
the
door,
Закройте
окна
и
заприте
дверь,
While
I
try
to
dig
the
"Li′l
Brown
Jug"
up,
Пока
я
пытаюсь
откопать
"Маленький
Коричневый
Кувшин",
Bounce
me
brother
with
a
solid
four.
Поддай
жару,
братишка,
в
чёткой
четверти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Hughie, Raye Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.