The Andrews Sisters - Guys and Dolls (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Andrews Sisters - Guys and Dolls (Remastered)




Guys and Dolls (Remastered)
Парни и куколки (Ремастеринг)
When you see a guy reach for stars in the sky
Когда ты видишь, как парень тянется к звездам в небе,
You can bet that he's doing it for some doll.
Можешь поспорить, он делает это ради какой-то куколки.
When you spot a John waiting out in the rain
Когда ты видишь, как Джонни ждет под дождем,
Chances are he's insane as only a John can be for a Jane.
Скорее всего, он сошел с ума, как только Джонни может сходить с ума по Джейн.
When you meet a gent paying all kinds of rent
Когда ты встречаешь джентльмена, платящего всякие арендные платы
For a flat that could flatten the Taj Mahal.
За квартиру, которая может сравниться с Тадж-Махалом.
Call it sad, call it funny.
Называй это грустным, называй это забавным.
But it's better than even money
Но можно поспорить на что угодно,
That the guy's only doing it for some doll.
Что парень делает это только ради какой-то куколки.
On the other hand, when you see a dame
С другой стороны, когда ты видишь даму,
Change the shape of her frame.
Меняющую форму своей фигуры,
You can bet she's reducing it for some guy
Можешь поспорить, она худеет ради какого-то парня.
When you see a dame with a dimond in huck.
Когда ты видишь даму с бриллиантом на пальчике,
Oh rest asure that that rock
Будь уверена, что этот камушек
Has gone to restock, some gentlman jock
Попал туда, чтобы пополнить запасы какого-то джентльмена-красавчика.
When you see a mouse
Когда ты видишь мышку,
Hurry out of the house
Выбегающую из дома
And she runs twenty blocks for cigars and rum
И пробегающую двадцать кварталов за сигарами и ромом,
Call it dumb, call it clever
Называй это глупым, называй это умным,
Ah, but you can get odds forever
Ах, но ты можешь ставить любые ставки,
That the doll's only doing it for some guy
Что куколка делает это только ради какого-то парня.
(Interlude)
(Интерлюдия)
When you see a gent, paying all sorts of rent,
Когда ты видишь джентльмена, платящего всякие арендные платы
For a flat that could flatten the Taj Mahal.
За квартиру, которая может сравниться с Тадж-Махалом.
Call it sad, call it funny.
Называй это грустным, называй это забавным.
But it's better than even money
Но можно поспорить на что угодно,
That the guy's only married to
Что этот парень женат только на
He guys only married to,
Этот парень женат только на
An expensive doll!
Дорогой куколке!
End
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.