The Andrews Sisters - House of Blue Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Andrews Sisters - House of Blue Lights




House Of Blue Lights
Дом Голубых Огней
Do-do-do-do-dodiliada lada rebop
Ду-ду-ду-ду-додилиада Лада ребоп
Do-do-do-do-dodiliada lada rebop
Ду-ду-ду-ду-додилиада Лада ребоп
Lace up your boots and we′ll grove on down
Зашнуруй свои ботинки, и мы спустимся вниз.
To a knocked out shack on the edge of town
В заброшенную лачугу на окраине города.
There's an eight piece combo that just won′t quit
Есть комбинация из восьми частей, которая просто не уйдет.
Keep walkin' 'til you see a blue light lit it all up
Продолжай идти, пока не увидишь синий свет, осветивший все вокруг.
Fall in there and we′ll see some sights
Упади туда, и мы увидим некоторые достопримечательности.
At the house the house of blue lights
В доме в Доме Голубых огней
There′s fryers and broilers and Detroit barbeque ribs
Там есть фритюрницы, бройлеры и Детройтские ребрышки для барбекю.
But the treat of the treats is when they serve you those fine eight beats
Но удовольствие от удовольствия-это когда тебе подают эти прекрасные восемь ударов.
You'll want to spend the rest of your brights
Ты захочешь провести остаток своих дней.
Down at the house, The house of blue lights
В доме, в Доме Голубых огней.
We′ll have a time and we'll cut some rug
У нас будет время, и мы срежем ковер.
While we dig those tunes like they should be dug
Пока мы копаем эти мелодии, как будто они должны быть выкопаны.
It′s a real home comin' for all those "Cats"
Это настоящий дом для всех этих "кошек".
Just trilly down a path of welcome mats
Просто катись по дорожке из приветственных ковриков
Fall in there and we′ll see some sights
Упади туда, и мы увидим некоторые достопримечательности.
Down at the house, the house of blue lights
В доме, в Доме Голубых огней.
Ah steady Eddy, steady
Ах, спокойно, Эдди, спокойно
Ah look out for Talula
О Берегись Талулы
There's fryers and broilers and Detroit barbeque ribs
Там есть фритюрницы, бройлеры и Детройтские ребрышки для барбекю.
But the treat of the treats is when they serve you those fine eight beats
Но удовольствие от удовольствия-это когда тебе подают эти прекрасные восемь ударов.
You'll want to spend the rest of your brights
Ты захочешь провести остаток своих дней.
Down at the house, at the house, at the house of blue lights
В доме, в доме, в Доме Голубых огней.
We′ll have a time and we′ll cut some rug
У нас будет время, и мы срежем ковер.
While we dig those tunes like they should be dug
Пока мы копаем эти мелодии, как будто они должны быть выкопаны.
It's a real home comin′ for all those "Cats"
Это настоящий дом для всех этих "кошек".
Just trilly down the path of welcome mats
Просто катись по дорожке приветственных ковриков
Fall in there and we'll see some sights
Упади туда, и мы увидим некоторые достопримечательности.
Down at the house, at the house, at the house of blue lights
В доме, в доме, в Доме Голубых огней.





Writer(s): Raye Don, Slack Freddie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.