The Andrews Sisters - Straighten Up And Fly Right - Single Version - traduction des paroles en russe




Straighten Up And Fly Right - Single Version
Взлети И Лети Прямо - Одиночная Версия
The buzzard took the monkey for a ride in the air
Канюк прокатил мартышку по воздуху,
The monkey thought that ev'rything was on the square
Мартышка думала, что всё тип-топ.
The buzzard tried to throw the monkey off his back
Канюк попытался сбросить мартышку со спины,
The monkey grabbed his neck and said, "Now, listen, Jack
Мартышка вцепилась ему в шею: "Послушай-ка, ты,"
Straighten up and fly right, straighten up and fly right
Взлети и лети прямо, взлети и лети прямо,
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top
Взлети и лети прямо, остынь, милый, не кипятись.
Ain't no use in divin'. What's the use of jivin'?
Нечего гадать на кофейной гуще. Какой смысл трепаться?
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top"
Взлети и лети прямо, остынь, милый, не кипятись.
The buzzard told the monkey, "You're choking me
Канюк сказал мартышке: "Ты меня ду́шишь,
Release your hold and I'll set you free"
Отпусти, и я дам тебе свободу."
The monkey looked the buzzard right dead in the eye and said
Мартышка посмотрела канюку прямо в глаза и сказала:
"Your story's touching, but is sounds like a lie"
"Трогательная история, но, похоже, вранье."
Straighten up and fly right, straighten up and stay right
Взлети и лети прямо, взлети и лети ровно,
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top
Взлети и лети прямо, остынь, милый, не кипятись.





Writer(s): Irving Mills, Nat King Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.