Paroles et traduction The Andrews Sisters - Underneath the Arches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Arches
Под арками
Underneath
the
arches
Под
арками
We
dream
our
dreams
away
Мы
видим
наши
сны
Underneath
the
arches
Под
арками
On
cobblestones
we
lay
На
булыжниках
лежим
Every
night
you'll
find
us
Каждую
ночь
ты
найдешь
нас
Tired
out
and
worn
Усталых
и
измотанных
Happy
when
the
daylight
comes
creeping
Счастливых,
когда
рассвет
прокрадывается
Heralding
the
dawn
Возвещая
новый
день
Sleeping
when
it's
raining
Спим,
когда
идет
дождь
And
sleeping
when
it's
fine
И
спим,
когда
светит
солнце
Trains
travelling
Поезда
проезжают
Pavement
is
our
pillow
Мостовая
— наша
подушка
No
matter
where
we
stray
Где
бы
мы
ни
бродили
Underneath
the
arches
Под
арками
We
dream
our
dreams
away
Мы
видим
наши
сны
Lovely
melody,
Bud.
Do
you
remember
when
we
first
sang
Прекрасная
мелодия,
Бад.
Помнишь,
когда
мы
пели
ее
Yes,
Ches.
We
used
to
sit
on
a
seat
with
the
Thames
Да,
Чес.
Мы
сидели
на
скамейке,
позади
нас
была
Embankment
behind
us.
You
had
a
newspaper
and
read
the
headlines.
набережная
Темзы.
У
тебя
была
газета,
и
ты
читал
заголовки.
That's
quite
right,
Bud.
I've
still
got
that
paper.
D'you
Всё
верно,
Бад.
У
меня
до
сих
пор
хранится
эта
газета.
Помнишь
Remember
the
date?
Nineteen
hundred
and
twenty-six.
дату?
Тысяча
девятьсот
двадцать
шестой
год.
Ches,
read
those
headlines
again.
Чес,
прочитай
эти
заголовки
еще
раз.
Ah,
here's
one.
Gertrude
Edderley,
eighteen-year-old
American.
А,
вот
один.
Гертруда
Эддерли,
восемнадцатилетняя
американка.
First
woman
to
swim
The
Channel.
Первая
женщина,
переплывшая
Ла-Манш.
Listen
to
this.
Cricket.
Ashes
for
England
after
fourteen
years.
Послушай
это.
Крикет.
Англия
завоевала
Кубок
после
Irish
woman,
Violet
Gibson,
shoots
Mussolini
in
the
nose.
четырнадцатилетнего
перерыва.
Oh!
listen.
Churchill's
unpopular
budget.
Five
per-cent
tax
on
Ирландка
Вайолет
Гибсон
стреляет
Муссолини
в
нос.
All
legal
bets.
О!
послушай.
Непопулярный
бюджет
Черчилля.
Пятипроцентный
налог
на
Charlie
Chaplin
not
to
retire.
все
легальные
ставки.
Second
time
in
history,
Atlantic
flown
by
three
Spaniards.
Чарли
Чаплин
не
собирается
уходить
на
пенсию.
Here's
one.
Death
of
Barbara
La
Marr,
film
actress
with
five
Второй
раз
в
истории
Атлантику
перелетели
три
испанца.
Husbands.
Вот
еще
один.
Смерть
Барбары
Ла
Марр,
киноактрисы
с
пятью
BBC
asks
for
nine
shillings
instead
of
seven-and-six
for
wireless
мужьями.
Licence.
Би-би-си
просит
девять
шиллингов
вместо
семи
с
половиной
за
Hopes
of
return
to
penny
post.
лицензию
на
радио.
Listen
to
this,
Ches.
Bookmakers
in
a
bad
way.
Надежды
на
возвращение
к
пенни
за
почтовое
отправление.
Ah,
that'll
be
the
day,
Bud,
well,
things
are
a
little
Послушай,
Чес.
Букмекеры
в
плохом
положении.
Different
now,
aren't
they?
Вот
увидишь,
Бад,
все
немного
изменится,
не
так
ли?
They
certainly
are
and
if
they
keep
on
improvin'
like
they're
Конечно,
изменится,
и
если
все
будет
продолжать
улучшаться,
как
Doin'
now,
you'll
know
where
we'll
be,
back
again
сейчас,
ты
знаешь,
где
мы
окажемся,
снова
Sleeping
when
it's
raining
Спим,
когда
идет
дождь
And
sleeping
when
it's
fine
И
спим,
когда
светит
солнце
Trains
rattling
Поезда
грохочут
Pavement
is
our
pillow
Мостовая
— наша
подушка
No
matter
where
we
stray
Где
бы
мы
ни
бродили
Underneath
the
arches
Под
арками
We
dream
our
dreams
away
Мы
видим
наши
сны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Mccarthy, Bud Flanagan, Reginald Connelly
1
Happy Holiday
2
Boogie Woogie Bugle Boy
3
Choo'n Gum
4
Hold Tight (Want Some Sea Food)
5
Let a Smile Be Your Umbrella
6
Jing-A-Ling, Jing-A-Ling
7
Here Comes Santa Claus
8
Rhumboogie
9
The Ferry Boat Serenade
10
I'd Like To Hitch A Ride With Santa Claus
11
Long Time No See
12
Just a Simple Melody
13
Let's Have Another One
14
Nobody's Darling But Mine
15
Money Is The Root Of All Evil
16
The Woodpecker Song
17
Down in the Valley
18
You Call Everybody Darling
19
Any Bonds Today?
20
Beat Me Daddy Eight To the Bar
21
Bounce Me Brother With a Solid Four
22
Gimme Some Skin, My Friend
23
We Just Couldn't Say Goodbye
24
I Wanna Be Loved
25
Hit The Road
26
When a Prince of a Fella Meets a Cinderella
27
Mele Kalikimaka
28
The Christmas Tree Angel
29
Twelve Days Of Christmas
30
Oh Johnny, Oh Johnny, Oh!
31
Christmas Island
32
I Can Dream, Can't I?
33
Don't Sit Under The Apple Tree (With Anyone Else But Me)
34
Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive
35
Rum and Coca-Cola
36
Shoo, Shoo, Baby
37
Winter Wonderland
38
Underneath the Arches
39
I'll Be With You In Apple Blossom Time
40
Strip Polka
41
The Beer Barrel Polka (Roll Out The Barrel)
42
The Glory of Love
43
Nice Work If You Can Get It
44
Near You
45
The Jumpin' Jive (Jim Jam Jump)
46
Jingle Bells
47
Well, All Right
48
Three O'Clock in the Morning
49
Don't Fence Me In
50
Santa Claus Is Coming To Town
51
You're All I Want For Christmas
52
You Don't Have to Know the Language
53
Merry Christmas Polka
54
Christmas In Killarney
55
Looks Like A Cold, Cold Winter
56
Big Brass Band from Brazil
57
Amelia Cordelia McHugh - McWho?
58
It's a Quiet Town
59
Sweet Marie
60
The Carioca
61
Heart Breaker
62
His Feet Too Big For De Bed
63
Hula Ba Luau
64
You're Off to See the World
65
The Turntable Song
66
On the Avenue
67
Oh! Mama (The Butcher Boy)
68
He Rides the Range
69
Now! Now! Now! Is the Time
70
Malaguena
71
Walk With a Wiggle
72
(I'm Getting) Corns for My Country
73
Bei mir bist du schöne (Means You're Grand)
74
I Hate to Lose You
75
Don't Rob Another Man's Castle
76
More Beer
77
Too Fat Polka
78
That's A-Plenty
79
Christmas Candles
80
Johnny Peddler
81
Between Two Trees
82
Muskrat Ramble
83
Is Christmas Only a Tree (Single Version)
84
A Rainy Day Refrain
85
Pagan Love Song
86
I See, I See
87
The Wedding Samba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.