Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Did I Do?
Что же я сделала?
What
did
I
do
Что
же
я
сделала?
What
in
the
world
did
I
do
Что
же
я
такого
сделала?
What
started
the
fuss
Что
стало
причиной
ссоры?
What
started
the
brawl
Что
затеяло
скандал?
What
happened
to
us
for
no
reason
at
all
Что
случилось
с
нами
без
всякой
причины?
In
no
uncertain
terms,
you
told
me
we
were
through
Без
обиняков
ты
сказал,
что
между
нами
все
кончено.
Baby,
what
did
I
do
Милый,
что
же
я
сделала?
What
in
the
world
did
I
do
Что
же
я
такого
сделала?
What
did
I
say
Что
я
сказала?
What
in
the
worlds
did
I
say
Что
же
я
такого
сказала?
Did
I
say
you're
wrong,
did
I
say
I'm
right
Я
сказала,
что
ты
неправ,
или
что
я
права?
Oh,
what
was
the
matter
that
Saturday
night
Что
же
случилось
в
ту
субботнюю
ночь?
For
you
just
up
Ведь
ты
просто
встал
And
you
just
wandered
far
away
И
ушел
куда-то
далеко.
Baby,
what
did
I
say
Милый,
что
я
сказала?
What
in
the
world
did
I
say
Что
же
я
такого
сказала?
That's
a
fine
how
do
you
do
Ну
и
дела!
How
do
you
do,
do,
do,
do,
do
Как
же
так,
так,
так,
так,
так?
How
do
you
do
a
thing
like
that
to
me
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
That's
a
fine
kettle
of
fish
Вот
так
история!
Do
you
wish,
do
you
wish,
wish
Хотела
бы
я,
хотела
бы,
хотела
бы
Oh,
how
I
wish,
and
wish,
and
wish
Ах,
как
же
я
хочу,
и
хочу,
и
хочу,
That
you
would
come
back
to
me,
immediately
Чтобы
ты
вернулся
ко
мне,
немедленно.
Where
did
you
go
Куда
ты
ушел?
Where
in
the
world
did
you
go
Куда
же
ты
ушел?
Oh,
I
was
convinced,
say
where
did
you
went
Я
была
уверена...
скажи,
куда
ты
пропал?
Oh,
you
left
my
heart
with
a
terrible
dent
Ты
оставил
в
моем
сердце
ужасную
рану.
I'm
in
confusion,
in
conclusion,
I'm
dying
to
know
Я
в
смятении,
в
заключение,
я
умираю
от
желания
знать,
Baby,
what
did
I
do
Милый,
что
же
я
сделала?
What
did
I
say
Что
я
сказала?
And
where,
oh,
where
in
the
world
did
you
go
И
куда,
куда
же
ты
ушел?
Did
you
know
that
I
need
you,
I
want
you,
I
love
you
Знаешь
ли
ты,
что
ты
мне
нужен,
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя,
But
what
did
I
do
Но
что
же
я
сделала?
What
in
the
world
did
You
do
Что
же
я
такого
сделала?
What
in
the
world
did
you
do
Что
же
ты
такого
сделал?
What
started
the
fuss
Что
стало
причиной
ссоры?
What
started
the
brawl
Что
затеяло
скандал?
What
happened
to
us
for
no
reason
at
all
Что
случилось
с
нами
без
всякой
причины?
In
no
uncertain
terms,
you
told
me
we
were
through
Без
обиняков
ты
сказал,
что
между
нами
все
кончено.
Baby,
what
did
I
do
Милый,
что
же
я
сделала?
What
in
the
world
did
I
do
Что
же
я
такого
сделала?
What
did
I
say
Что
я
сказала?
What
in
the
world
did
I
say
Что
же
я
такого
сказала?
Did
I
say
you're
wrong,
did
I
say
I'm
right
Я
сказала,
что
ты
неправ,
или
что
я
права?
Oh,
what
was
the
matter
that
Saturday
night
Что
же
случилось
в
ту
субботнюю
ночь?
I'm
in
confusion,
in
conclusion,
I'm
dying
to
know
Я
в
смятении,
в
заключение,
я
умираю
от
желания
знать,
Baby,
what
did
I
do
Милый,
что
же
я
сделала?
What
did
I
say
Что
я
сказала?
And
where,
oh,
where,
did
you
go
И
куда,
куда
же
ты
ушел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mack Gordon, Josef Myrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.