Paroles et traduction The Angels - Heartbeats
Staggering
weary
dinosaur
Пошатывающийся
усталый
динозавр,
He
of
the
burned
out
industry
Он
из
выгоревшей
индустрии.
Knocking
back
drinks
at
lunch
Закидываешься
выпивкой
за
обедом,
Stumbling
in
all
punch
drunk
Спотыкаешься,
пьяный
в
стельку.
Wasting
time
like
it
wasn't
no
thing
Тратишь
время,
как
будто
это
ничего
не
значит,
Here's
the
table,
nothing
to
bring
Вот
стол,
и
нечего
на
него
поставить.
Replacing
the
practice
with
preaching
Заменяешь
практику
проповедями
And
calls
another
strategy
meeting
И
созываешь
очередное
стратегическое
совещание.
It's
hard
to
take
advice
Сложно
принимать
советы
From
one
so
out
of
touch
От
того,
кто
так
оторван
от
жизни.
This
is
where
the
heart
beats
Вот
где
бьётся
сердце,
But
you
won't
find
a
pulse
Но
ты
не
найдёшь
пульса.
Heartbeats
on
empty
streets
Сердцебиение
на
пустых
улицах,
It's
kinda
hard
to
believe
В
это
трудно
поверить,
We're
still
standing
here
Что
мы
всё
ещё
здесь.
Neurotic
wife,
oh,
hopeless
son
Невротичная
жена,
о,
безнадёжный
сын,
Only
too
willing
to
cut
and
run
Готовые
сбежать
при
первой
возможности.
The
world
sees
a
cruel
joke
Мир
видит
жестокую
шутку,
The
charade
went
up
in
smoke
Шарада
развеялась
дымом.
He
delegates
from
a
cubbyhole
Ты
управляешь
из
своей
коморки,
He
calls
'em
in,
and
spits
vitriol
Ты
вызываешь
их
и
изрыгаешь
яд.
You
won't
find
a
friend
here
Здесь
не
найти
друзей,
The
last
ship
sailed
from
Bikini
Atoll
Последний
корабль
ушёл
с
атолла
Бикини.
It's
hard
to
take
advice
Сложно
принимать
советы
From
one
so
out
of
touch
От
того,
кто
так
оторван
от
жизни.
This
is
where
their
heart
beats
Вот
где
бьются
их
сердца,
But
you
won't
find
a
pulse
Но
ты
не
найдёшь
пульса.
Heartbeats
on
empty
streets
Сердцебиение
на
пустых
улицах,
It's
kinda
hard
to
believe
В
это
трудно
поверить,
We're
still
standing
here
Что
мы
всё
ещё
здесь.
It's
hard
to
take
advice
Сложно
принимать
советы
From
one
so
out
of
touch
От
того,
кто
так
оторван
от
жизни.
This
is
where
their
heart
beats
Вот
где
бьются
их
сердца,
But
you
won't
find
a
pulse
Но
ты
не
найдёшь
пульса.
There's
heartbeats
on
empty
streets
Сердцебиение
на
пустых
улицах,
It's
kinda
hard
to
believe
В
это
трудно
поверить,
That
we're
still
standing
here
Что
мы
всё
ещё
здесь.
There's
heartbeats
on
empty
streets
Сердцебиение
на
пустых
улицах,
It's
kinda
hard
to
believe
В
это
трудно
поверить,
That
we're
still
standing
here
Что
мы
всё
ещё
здесь.
Still
standing
here
Всё
ещё
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.