Paroles et traduction The Angels - Comin' Down - Live At The Bridge Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' Down - Live At The Bridge Hotel
Надвигается - Живое выступление в отеле Бридж
Psychopath,
young
man
Психопат,
молодой
человек,
Dedicated
to
efficiency
Посвятивший
себя
эффективности.
Looks
like
it's
comin'
down
on
me
Похоже,
это
надвигается
на
меня.
Down
on
me,
down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня,
на
меня.
Hold
tight!
big
brother
Держись
крепче,
Большой
Брат!
Calling
in
the
name
of
liberty
Зовущий
во
имя
свободы.
Lots
stone
take
your
place
Брось
камень,
займи
свое
место.
Looks
like
it's
comin'
down
on
me
Похоже,
это
надвигается
на
меня.
Down
on
me,
down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня,
на
меня.
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
Down
on
me,
down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня,
на
меня.
Never
so
many
are
watched
by
so
few
Никогда
еще
так
много
не
следили
за
столь
немногими
For
so
long,
by
so
much
for
big
brother!
Так
долго,
так
пристально,
ради
Большого
Брата!
Never
so
many
are
watched
by
so
few
Никогда
еще
так
много
не
следили
за
столь
немногими
For
so
long,
by
so
much
for
big
brother!
Так
долго,
так
пристально,
ради
Большого
Брата!
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
Down
on
me,
down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня,
на
меня.
Never
so
many
are
watched
by
so
few
Никогда
еще
так
много
не
следили
за
столь
немногими
For
so
long,
by
so
much
for
big
brother!
Так
долго,
так
пристально,
ради
Большого
Брата!
Never
so
many
are
watched
by
so
few
Никогда
еще
так
много
не
следили
за
столь
немногими
For
so
long,
by
so
much
for
big
brother!
Так
долго,
так
пристально,
ради
Большого
Брата!
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
For
so
long,
by
so
much
(for
big
brother)
Так
долго,
так
пристально
(ради
Большого
Брата)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
Down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня.
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
Down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня.
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
(Looks
like
it's
comin'
down
on
me)
(Похоже,
это
надвигается
на
меня)
Down
on
me,
down
on
me
На
меня,
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.