The Angels - I'm Scared - Live - traduction des paroles en allemand

I'm Scared - Live - The Angelstraduction en allemand




I'm Scared - Live
Ich Habe Angst - Live
When you wake up naked in a supermarket
Wenn du nackt in einem Supermarkt aufwachst,
Trying to wash the stains off o' your nicotine habit
Und versuchst, die Flecken deiner Nikotinsucht abzuwaschen,
Sign on the wall reads, "Serve yourself"
Ein Schild an der Wand sagt: "Selbstbedienung",
With no one there to cover you, they try to make you grab it
Und niemand ist da, um dich zu bedecken, sie versuchen, dich dazu zu bringen, es zu nehmen.
"Tonight" show on closed-circuit TV
"Tonight Show" im geschlossenen Fernsehk ভয়ঙ্করreislauf,
Close investigation shows the star is me
Eine genaue Untersuchung zeigt, dass ich der Star bin,
Making jokes about your m-mental health
Der Witze über deine geistige Gesundheit macht,
No names mentioned, look at yourself
Keine Namen genannt, sieh dich selbst an.
Who's there? Security
Wer ist da? Sicherheitsdienst
Got the drop on me
Hat mich erwischt.
I'm scared of sleeping at night
Ich habe Angst, nachts zu schlafen,
I'm tired of running away
Ich bin es leid, wegzulaufen,
I'm scared, turn on the light
Ich habe Angst, mach das Licht an,
Scared of feeling scared
Habe Angst, mich ängstlich zu fühlen.
When the telephone is ringing in the dead of night
Wenn das Telefon mitten in der Nacht klingelt,
It's the fire department calling, wanna know if you're alright
Ist es die Feuerwehr, die anruft und wissen will, ob es dir gut geht,
Tell them not to hurry, there's no need to be concerned
Sag ihnen, sie sollen sich nicht beeilen, es gibt keinen Grund zur Sorge,
The fire that you heard about is already burned
Das Feuer, von dem du gehört hast, ist bereits verbrannt.
Who's there? Security
Wer ist da? Sicherheitsdienst
Got the drop on me
Hat mich erwischt.
I'm scared of sleeping at night
Ich habe Angst, nachts zu schlafen,
I'm tired of running away
Ich bin es leid, wegzulaufen,
I'm scared, turn on the light
Ich habe Angst, mach das Licht an,
Scared of feeling scared
Habe Angst, mich ängstlich zu fühlen,
I'm scared
Ich habe Angst.
Time will come to carry your fears away
Die Zeit wird kommen, um deine Ängste wegzutragen,
They'll fade like a dream at the break of day
Sie werden wie ein Traum bei Tagesanbruch verblassen,
But every night the dream's the same
Aber jede Nacht ist der Traum derselbe,
Scenes I'll never see
Szenen, die ich nie sehen werde,
Peace of mind's been a long time coming
Seelenfrieden lässt lange auf sich warten,
Hope it's coming to me
Ich hoffe, er kommt zu mir.
I'm scared
Ich habe Angst,
Scared for me
Habe Angst um mich,
I'm scared
Ich habe Angst,
Yes, so scared
Ja, so ängstlich.
I'm scared of feeling scared
Ich habe Angst, mich ängstlich zu fühlen,
I'm tired of feeling tired
Ich bin es leid, mich müde zu fühlen,
I'm scared of feeling scared
Ich habe Angst, mich ängstlich zu fühlen.
I'm scared of feeling scared
Ich habe Angst, mich ängstlich zu fühlen,
Tired of feeling tired
Müde, mich müde zu fühlen,
Scared of feeling scared
Habe Angst, mich ängstlich zu fühlen.
I'm scared of feeling scared
Ich habe Angst, mich ängstlich zu fühlen,
Tired of feeling tired
Müde, mich müde zu fühlen,
I'm scared of feeling scared
Ich habe Angst, mich ängstlich zu fühlen.





Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.