Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Takes Care - Live
Liebe sorgt für die Ihren - Live
I've
seen
you
in
the
moon
mist
when
I
lived
before
Ich
sah
dich
im
Mondnebel,
als
ich
zuvor
lebte
And
I've
seen
you
in
the
courtyard
of
a
thousand
doors
Und
ich
sah
dich
im
Hof
von
tausend
Türen
When
I
thought
that
you
were
all
alone
Als
ich
dachte,
du
wärst
ganz
allein
Love
takes
care
of
its
own
Liebe
sorgt
für
die
Ihren
It's
a
phoney
situation
you
bring
on
yourself
Es
ist
eine
falsche
Situation,
die
du
selbst
herbeiführst
When
you
start
to
think
there's
nobody
else
Wenn
du
anfängst
zu
denken,
es
gäbe
niemanden
sonst
Spread
your
wings,
the
sun
ain't
made
of
stone
Breite
deine
Flügel
aus,
die
Sonne
ist
nicht
aus
Stein
Yes,
love
takes
care
of
its
own
Ja,
Liebe
sorgt
für
die
Ihren
Looking
at
the
skyline,
it's
so
fine
Die
Skyline
betrachtend,
sie
ist
so
schön
This
time,
this
time
with
you
Dieses
Mal,
dieses
Mal
mit
dir
This
time
with
you
Dieses
Mal
mit
dir
This
time,
baby,
yeah
Dieses
Mal,
Baby,
ja
We'll
let
all
the
cynics
laugh,
they'll
be
the
first
to
leave
Wir
lassen
alle
Zyniker
lachen,
sie
werden
die
Ersten
sein,
die
gehen
Who
can't
adjust
to
the
truth
of
make
believe
Die
sich
nicht
an
die
Wahrheit
des
Schein-Glaubens
anpassen
können
Pour
that
wine,
I'm
aching
to
the
bone
Schenk
den
Wein
ein,
ich
schmerze
bis
auf
die
Knochen
Yes,
love
takes
care
of
its
own
Ja,
Liebe
sorgt
für
die
Ihren
Well,
I've
seen
you
in
the
moon
mist
when
I
lived
before
Nun,
ich
sah
dich
im
Mondnebel,
als
ich
zuvor
lebte
And
I've
seen
you
in
the
courtyard
of
a
thousand
doors
Und
ich
sah
dich
im
Hof
von
tausend
Türen
When
I
thought
that
you
were
all
alone
Als
ich
dachte,
du
wärst
ganz
allein
Love
takes
care
of
its
own
Liebe
sorgt
für
die
Ihren
Yes,
love
takes
care
of
its
own
Ja,
Liebe
sorgt
für
die
Ihren
Love
takes
care
of
its
own
Liebe
sorgt
für
die
Ihren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.